Размер шрифта
-
+

Мир женщин. Клятва - стр. 8

***

– Лина, ты чего спишь? Вечер уже, ты пропустила обед и ужин. Я так испугалась, когда нашла тебя в кровати, – Иса сидела рядом с ней и тормошила ее.

– Иса, я не хочу есть, только пить хочу, – увидев, что Иса направилась к небольшому кранику у стены, вспомнила, о чем недавно думала и крикнула. – Стой, не надо воды.

Иса дернулась: – И чего ты кричишь? Ну не хочешь не надо. Идем, там нас ждут на вечерний инструктаж для распределения на завтра. Управляющая не любит опаздывающих.

– Конечно.

«Сейчас всем скажут про то, что с завтрашнего дня я личная постельная игрушка одного господина с амбициями Зевса и переезжаю в его личные апартаменты», – Лина покачала головой, осознавая, что ей не избежать сплетен и укоризненных взглядов ее будущих сослуживиц.

В главном холе особняка сейчас собрались все служанки, кухарки, стражницы и другие служащие. Лина никогда не видела таких женщин. Несколько довольно высоких и сильных женщин стояли поодаль, еще несколько в мужских костюмах опустив глаза в пол, сносили гневные крики управляющей, остальные молоденькие служанки и поварихи, стояли прижавшись к стеночкам узкого коридора и радовались, что сегодня не на них кричат.

– А это кто? – Лина показала на высоких мускулистых женщин. Одетые в кожаные нагрудники, с мечами на поясах, на которых только что гневно кричали и рассказывали, что они свою работу не умеют выполнять, и это из-за них господину пришлось расплачиваться за беременную шлюху.

Иса проворчала: – Это стража, а вон там стоят те, кто работает кучерами и коневодами поварихи, посудомойки. Слушай у тебя с головой все в порядке?

– Голова, болит, – честно призналась Лина.

– Сходи к мисс Тециед, вон она стоит у самых дверей, в белом халатике. Проверься, а сейчас слушай, давать задание будут на завтра уже нам.

Лина кивнула и прислушалась.

– Лина, с завтрашнего дня ты убираешься в комнатах господина, это личный приказ. Иса за тобой коридор левого крыла замка, сестры …

Дальше Лина уже не слушала. Ее толкнули в бок и Иса зашипела: – Ты когда видела господина? Когда мы там шалили, ты к нему ходила? Вот и подруга называется? Попрошу, чтобы тебя отослали от меня. Не подруга ты мне больше.

Иса действительно попросила, чтобы Линарию переселили в другую комнату, и управляющая согласилась. Чтобы не усугублять ситуацию Лина собрала свои вещи, а их было как оказалось не густо: два черных платья, кружевное белье, пара теплых панталон, пара башмаков и легкие балетки для работы по дому и несколько безделушек.

Иса была неумолима и строго смотрела, чтобы Лина не взяла лишнего, а когда ее рука касалось чего-то искрометного, или ей желанного, она сразу кричала, что это ее, а брать чужое, значит воровать.

Страница 8