Размер шрифта
-
+

Мир под рукой - стр. 26

Сквозь сугробы, оставшиеся от поверженных великанов, продирался человек в мундире высших чинов армии королевы.

― Эффектно. В вас нет жалости, ваше величество, ― проговорил он, вежливо поклонившись.

― Вы вовремя, генерал. ― Его величество брезгливо отряхнул пальцы от талой воды. ― Своим появлением избавили меня от необходимости уничтожить еще пару сотен милых ледяных воинов. В этот раз вы командуете?

― К вашим услугам, ― лучезарно улыбнулся генерал, обнажая шпагу.

― Примите мои соболезнования, ― ответил король, доставая свое оружие. ― Как вам угодно? До первой крови? Или мне прикончить вас, наконец?

― Давайте будем взаимно вежливы. У меня планы на грядущие праздники, ― отсалютовал противник, продолжая улыбаться.

Генерал пошел по кругу и вдруг, прервав движение, атаковал широким выпадом снизу вверх, в плечо. Король отбил его атаку и отступил, закрывшись. Генерал нанес еще несколько быстрых ударов, но его величество не пожелал завязать обмен любезностями, уклоняясь и отступая. Генерал снова пошел по дуге вокруг противника, будто размышляя, что предпринять дальше. Король безучастно наблюдал за своим соперником. Тот усмехнулся, словно придя к какому-то заключению, вновь атаковал, но вдруг быстро отвел руку со шпагой за спину. Единым движеньем он поменял стойку и нанес прямой удар левой рукой. Его величество едва успел сменить направление собственной защиты, чтобы отвести шпагу противника, но… левая рука генерала была пуста. В то же мгновение он нанес молниеносный удар правой, по прежнему сжимающей шпагу. Лишь в последнее миг король успел сбить свой шаг и уклониться от стального жала, направленного в живот. Лезвие рассекло одежду на боку, оставив длинный порез, и противники вновь разорвали дистанцию.

― Прекрасно, ― произнес его величество, глядя на довольного генерала. ― Вижу, вы старательно подготовились к нашей встрече.

― Не буду врать, что это импровизация, ― кивнул светлой головой командующий королевы. ― Но я бы предпочел вообще не вступать с вами в дискуссию.

Привычно сделав пару шагов по дуге, генерал повторил свою первую атаку. Его величество отбил серию ударов и остался на месте. Генерал колебался, держа шпагу на втянутой руке и ожидая ответа от противника. Король все еще оставался на месте. Генерал атаковал, но несколько неуверенно, и быстро отступил. Король снова остался на месте. Генерал зло усмехнулся, поднял острие шпаги на уровень глаз и медленно пошел вперед. Шаг, еще, удар… Король отвел шпагу противника в сторону и перешел в контратаку, но посланник королевы скользнул мимо, вслед за своим оружием и, развернувшись, полоснул короля по руке.

Страница 26