Размер шрифта
-
+

Министерство несбывшихся желаний - стр. 19

Стены его были затянуты красной с золотом узорной парчой. Рисунки в виде золотых завитков повторяли рисунок лепки на потолке, декора картин и зеркал. Комната была забита всевозможными украшениями и предметами роскоши. Обилие лепнины, дорогой паркет, устланный коврами, поражали воображение и напоминали музей. Антикварная мебель из дорогостоящих пород дерева отличалась комфортом и величественностью. Высокий сводчатый потолок украшала огромная хрустальная люстра с блестящими подвесками.

Пройдя через зал, Кардус устремился вверх по широкой лестнице, ведущей на второй этаж. Минуя длинный коридор, мягко освещенный свечами в настенных золоченых канделябрах и украшенный дорогими картинами и вазами, он вошел в одну из комнат.

В отличие от изысканного убранства первого этажа ее интерьер был прост: письменный стол с резными ножками, высокое старинное кресло, обитое малиновым бархатом, два дубовых шкафа, заполненных книгами в красивых переплетах, и кровать, покрытая шелковым одеялом. Скромная и удобная мебель придавала комнате атмосферу покоя, а отсутствие безделушек из драгоценных камней и металлов ничуть не лишало ее некоторого уюта и комфорта.

У окна спиной к Кардусу стояла высокая беловолосая женщина. Услышав звук приближающихся шагов, она отбросила портьеры, тяжелой волной стекающие вниз до самого пола, приоткрыла окно и резко развернулась навстречу мужчине.

Это была миловидная эльдийка с длинными локонами, спускавшимися ниже плеч, с полными розовыми губами и бледной кожей. В чертах лица было что-то юное, голубые, почти прозрачные глаза смотрели открыто и смело. Длинное нежно-голубое платье с довольно глубоким вырезом как нельзя выгодно подчеркивало ее безупречную фигуру. Томно улыбнувшись, женщина подошла к Кардусу, провела ладонью по его щеке и шепнула:

– Ты заставил меня ждать, Кардус.

Он убрал ее руку и нахмурился.

– Зачем вы пришли, Бертрада?

– У меня для тебя плохие новости, – мрачным тоном произнесла она.

Кардус сдвинул брови и приготовился слушать.

– Девчонку похитили, – не меняя тон, продолжила красавица.

Мужчина побагровел от злости и вылетел из комнаты. Бертрада грациозно и неторопливо отправилась вслед за ним.

Перепрыгивая сразу через несколько ступенек, Кардус стремительно понесся вниз по лестнице. Словно разъяренный зверь, метался он по залу и звал стражу.

– Почему мне не доложили о пропаже? – кричал он появившимся перед ним черным мантиям.

– Мы надеялись вернуть девушку до вашего приезда… Но она была замечена с министром… – спокойно и невозмутимо ответил один из стражников, приоткрывая немолодое небритое лицо с рисунками на шее.

Страница 19