Миллионер для чаровницы - стр. 27
Климов что-то сказал, и девушка снова рассмеялась. Я повернулась, чтобы незаметно уйти, как вдруг услышала негромкое:
— Добрый вечер, Марианна.
Я вздрогнула: как он смог заметить меня, стоя ко мне спиной? Ничего не оставалось, кроме как подойти и наклонить голову в знак приветствия:
— Здравствуйте.
Повисла пауза, во время которой незнакомка меня рассматривала. Я тоже не удержалась, чтобы не окинуть её быстрым взглядом.
Девушка представляла собой редкий образец совершенной красоты. Супермодели, звезды кино и эстрады, снимки которых мне случалось видеть в журналах и Интернете, по сравнению с ней, показались бы куском мрамора рядом с Афродитой Милосской.
Высокая, и, в то же время, изящная, она держалась с королевским достоинством. Волосы насыщенного золотистого цвета спускались волнами до самой талии. На лице, покрытом лёгким загаром, выделялись голубые глаза, смотревшие на мир с лёгким удивлением. Высокий и чистый лоб, тонкий нос, пухлые, чуть тронутые помадой, губы.
На девушке был брючный костюм из голубого шелка, прекрасно оттенявшего цвет глаз. В маленьких руках она сжимала сумочку, стоившую, по скромным подсчетам, как треть машины.
Впрочем, надень незнакомка футболку и потёртые джинсы, она всё равно не осталась бы незамеченной.
Восхищённая, и, чего уж там, немного завидующая, я повернулась к Климову. Мне хотелось узнать, как он относится к этой сказочной фее.
Хозяин чуть заметно улыбался, но его лицо оставалось непроницаемым. Словно бы он общался не с ослепительной красавицей, а с обычным деловым партнером. Но, в любом случае, я была лишней.
— Простите, — быстро произнесла я, — не хотела вам мешать.
— Вы не помешаете, Марианна, — Климов осторожно высвободил свою руку из пальцев девушки. — Познакомьтесь: это Елизавета Горкина, моя троюродная сестра. Лиза, это Марианна. Та самая девушка, что пострадала в аварии. Я тебе о ней рассказывал.
Я неслышно выдохнула: «Она — его сестра». И тут же разозлилась на себя. Какое мне дело до того, кем ему приходится эта белокурая красотка?
Девушка широко улыбнулась, протягивая мне руку.
— Можно просто Лиза, — её ладонь оказалась теплой и сильной. Она сжала мои пальцы чуть крепче, чем следовало.
— Моё имя не так легко сократить, — ответила я.
— Это скорее достоинство, чем недостаток.
Мы прошли в гостиную. Пока горничная сервировала стол, расставляя посуду, фрукты и сладости, Лиза непринужденно щебетала, рассказывая об Австрии, куда недавно ездила.
— Вы были в Австрии, Марианна? — вдруг спросила она. Я подумала, что сама хотела бы это знать. Как и другие события моего прошлого. — Ах, да, простите. Я такая глупая. Можно подумать, что это я потеряла память.