Мгновения до бури 2. Темные грезы - стр. 10
После минутной борьбы с поспешно брошенной на пол одеждой, я заправила вспотевшие волосы за ухо и виновато отворила дверь.
– Ну, наконец-то, – почему-то шепотом откликнулся стоявший снаружи Клаус. – Я понимаю, у вас там романтика и все такое.
Несмотря на полумрак гостиной, я была уверена, что мое горящее от стыда лицо светило ярче любой лампы.
– Блин, мне так неловко, – ответила я за себя, сомневаясь, что Милтон вообще знал о неловкости.
– Да не парься. Все свои, – подмигнул Клаус. – Но у нас тут гости.
На этом слове Джейсон что-то громко обронил позади меня, пытаясь справиться с футболкой.
– Какие еще гости?!
Без лишних объяснений мы прошли за Клаусом в гостиную, где в тени молчаливо стоял Рид и осторожно выглядывал в окно из-за занавески. Услышав шаги, он обернулся, бегло окинул меня и Милтона взглядом и вернулся к виду из окна. На долю секунды я уловила на его лице скептическую ухмылку, от которой мне вновь стало неловко. Но и это вскоре позабылось, когда я следом за остальными посмотрела наружу.
– Смерть меня побери, – выругался Милтон.
– Не очень уместное выражение, – хмыкнул Дин.
Окно нашего номера выходило на задний двор отеля, где посреди уютного палисадника с тремя лавочками полыхал костер зеленого пламени, вокруг которого кругом выстроились шесть фигур в черных балахонах.
– Клаус, ты разве не пошутил насчет некромантов? – испуганно прошептала я.
– Нет, я говорил вполне серьезно.
– И мы все равно сюда заселились?
– Некроманты ведь не адепты Тьмы, – задумчиво почесал затылок Берч. – И им особо нет дела до живых. Ведь так, Джей?
Джейсон хотел что-то ему ответить, но рев, пронзивший ночную тишину, заставил его передумать. Заметив, как я начинаю дрожать, Милтон подошел ближе и положил руки мне на плечи.
– Голоса мертвых, – тихо произнес Дин, когда изумрудный костер за окном разгорелся еще ярче.
И чем выше становилось пламя, тем длиннее были тени за спинами фигур в капюшонах, поющих странные слова на неизвестном языке. Сначала мне показалось, что у теней появились руки, но вслед за руками появлялись головы, туловище и ноги. Ожившие мертвецы вылезали из земли, и вот уже двор отеля был заполнен ревущими зомби. Точно такими же, как тот ребенок на дороге. Только здесь были и взрослые, и дети, мужчины и женщины, а некоторые из них и вовсе не были похожи на людей.
– Нужно уходить, – попятилась я и натолкнулась на Милтона. – А где Джоан?
– Тише ты, – махнул Клаус. – Она спит.
– Спит? – я не верила своим ушам. – Некроманты устроили тут вечеринку, вокруг отеля бродит не меньше полусотни ходячих трупов, а вы ее даже не разбудили?