Размер шрифта
-
+

Межвремье - стр. 25

Тревис достал из небольшой кожаной сумки книгу и сосредоточился на чтении. Кален выглянул через спинку сиденья. В глаза бросилась туча маленьких букв.

– Что читаешь?.. Эй! – Кален ткнул его пальцем в затылок, и Тревис испуганно оглянулся. – Что читаешь?

– «451 градус по Фаренгейту», – с улыбкой ответил тот. – Вернее, я его уже перечитываю. Пятый раз.

– А времени не жалко?

– Совсем нет. Я люблю читать. – Юноша закрыл книгу и спрятал ее в сумку.

– А в чем смысл?

– Ты не любишь читать?

– Нет. Это бессмысленно. Не понимаю, как можно читать книги, особенно когда по ним есть фильмы.

На лице собеседника пробежала тень осуждения. Кален понял, что задел чувства Тревиса, и решил продолжить, не давая ему раскрыть рта.

– В чем смысл пялиться на эти буквы, читать их, пытаться представить, что тебе хочет донести автор? Все равно картинка будет неправильной, а в фильмах все показано так, как и должно быть. К тому же книги очень дорогие и на них уходит много времени. Что лучше: читать книгу шесть часов или посмотреть фильм за полтора часа?

– Фильм и книга – вещи абсолютно разные, – услышал он голос Санни.

– Да, – согласилась Иона. – В книгах раскрывается все подробней и эмоциональней, а в фильмах многие вещи передать нельзя. Например, тайный подтекст истории.

– И еще в фильмах зачастую меняют сюжет.

Тревису не пришлось отвечать, хотя он приготовил лекцию о пользе чтения. Кален ощутил себя ущемленным и проигравшим, но не собирался это показывать:

– Не знал, что богатеи читают книги.

– Не знала, что, для того чтобы читать книги, нужно быть бедным, – парировала Иона.

– Когда же вы находите время? Вы же такие популярные и занятые люди.

Иона насупилась, зная, что любое произнесенное слово обернут против нее.

– Еще больше не понимаю людей, которые пишут книги. Тратят на это годы, чтобы читатель прочитал ее за пару часов и поставил на полку. Писателям не жалко времени?

– Нет, если это того стоит. Книги – это искусство. – Голос Санни становился тверже, но Кален не мог воспринимать его серьезно из-за милой внешности и отпечатавшегося в его памяти первого впечатления: розововолосый высокий парень с красивыми бирюзовыми глазами, от которого пахнет клубничным пирогом и кофе.

– Там, откуда я родом, – начала Ларалайн, – писатели тратят десятки лет на написание книги вручную и только потом печатают на машинке, а это безумно долгий и затратный процесс.

– Это лишь подтверждает мои слова о том, что писательство и книги – идиотство, – с довольным видом заключил Кален, опустившись на свое место.

– Сколько людей, столько и мнений, – завершил разговор Тревис.

Страница 25