Размер шрифта
-
+

Межлуние. Том II - стр. 2

– Синьор, верните книги на место и идите за мной, я открою для вас…

Заметив нечто особенное в незнакомце, старик оцепенел, и гримаса страха исказила его добродушное лицо.

– «Святая Катарина» – пробормотал он, осеняя себя священным знаком.

Человек в шляпе повернул к нему голову, но искусственный свет так и не смог прогнать тень из-под шляпы. Протянув руку, он коснулся фонаря. К еще большему ужасу сторожа вытянутые пальцы в перчатке проникли внутрь, не разбив стекло, и погасили затрепетавший огонек.

Темный прилив тут же затопил проход. Словно волна чернил, он обрушился сверху со всей беспощадностью стихии. В обступившем старика мраке нельзя было разглядеть самого себя, не говоря уже о человеке в шляпе. Мелькнула вспышка молнии, и нависший над сторожем силуэт раздался в стороны, наклонился вперед и стремительно и бесшумно поглотил тело старика. Откуда-то донесся сдавленный испуганный вскрик, потонувший в набежавшем раскате грома, а затем послышались приглушенные щелчки и треск, словно кто-то ломал под водой ветки.

Первые крупные капли застучали по стеклам, зашуршал дождь по крыше и отливам, нарушив длительное молчание ночи. Ослепительный отблеск молнии ворвался внутрь библиотеки, разогнав кромешную тьму, и выхватил человека в шляпе, вернувшегося к чтению в полуночном мраке.


Приближались сумерки, и заканчивался еще один пасмурный осенний день. Пламя, запертое внутри стеклянных фонарных колпаков, мерцало в серой дождливой дымке. Теплом и уютом освещал мокрую мостовую и тротуар свет из высоких окон первых этажей. Дорожки прирученного огня струились по лужам, подернутым рябью от ветра и расходящимися кругами от упавших капель. Всюду был запах сырости и беспросветное уныние.

Скоро начнутся первые ночные заморозки. Сырость и холод промозглого вечера забирались под поднятый воротник, и, казалось, к твоему уху прикоснулись ледяные губы зимы, оставившие морозный поцелуй.

Одинокий прохожий в темно-сером пальто, своим фасоном чем-то отдаленно напоминающее шинель, переборол желание поежиться и еще раз осмотрел бульвар. Пышная листва теперь не мешала обзору, и никто не мог спрятаться от его внимательных голубых глаз.

Итак, пока он стоял здесь, прячась в тени массивного фасада, сердобольно укрывающего мужчину от ветра и дождя в рустиковых складках под статуями молчаливых атлантов, только один экипаж не тронулся с места на противоположной стороне улицы. Мокрая шерсть лошадей лоснилась, а гривы повисли неопрятными космами. Внутри кареты кто-то терпеливо ждал своего часа. Силуэт человека, то и дело наклоняющегося вперед и выглядывающего в окно, заслонял собой свет. Он был один, и это не столько успокаивало, сколько раздражало мужчину.

Страница 2