Между «привет» и «прощай» - стр. 26
– Но тебя не волнует Хлоя, – продолжила Налани. – Да я вообще не видела, чтоб ты всерьез хоть кем-то интересовался.
– Не без причины.
– Года четыре назад это было бы нормально. – Она поджала губы. – Но сейчас тебе тридцать.
– Тридцать один, – с ухмылкой уточнил Морган.
– Да ты старик, дядя Эш, – важно произнес Калео.
– Точно, – согласился брат и рассмеялся, когда я сделал вид, что почесываю средним пальцем глаз.
– Мы вовсе не хотим вмешиваться… – Налани подалась вперед.
– Вот именно, – согласно вставил Морган.
– Но разве сам ты не хочешь… большего?
Я поднял голову от тарелки с едой и поймал заботливый взгляд Налани. Она вложила ладонь в руку мужа прямо поверх обеденного стола с остатками домашней еды. Внизу, возле маленького бунгало в Ханалее – расположенного неподалеку от моего, – о берег разбивались океанские волны, заходящее солнце согревало теплом семью, еду и дом, что построил здесь младший брат.
«Хорошо. Он это заслужил».
– Фейт – как заноза в заднице. – Я пожал плечами.
– Как и ты.
Закатив глаза, я подмигнул Калео, хихикающему над моими выражениями.
– А что, так и есть. – Морган откинулся на спинку стула. Он был похож на меня, только моложе и не такой мускулистый, в лице отчетливо виднелись материнские черты, и при взгляде на брата сжималось сердце. – И кстати, насчет туристок. Ты ведь то и дело тащишь в постель красивых женщин, приехавших всего на несколько дней, а теперь вдруг отчего-то застеснялся?
Калео удивленно взглянул на меня.
– Что ты делаешь с женщинами, дядя Эш?
– Приглашает к себе ночевать, – пояснила Налани, легонько стукнув мужа по руке.
– Застеснялся? – Хмыкнув, я впился зубами в ребрышко. – Конечно, это обо мне.
– Но ты не остался с ней на ночь, – настаивал Морган.
– Сейчас все иначе, – кивнула Налани. – То, как ты говорил о ней…
– Точно так же, как и о любом другом подобном случае, – произнес я. – Хотя теперь жалею, что вообще упомянул о ней.
– У тебя впереди четыре выходных, – продолжил Морган, как будто пропустил мои слова мимо ушей. – Чем тебе еще заниматься?
– Покажи Фейт остров, от тебя не убудет, – вмешалась Налани. – Ведь она проделала такой путь.
– Да, Эшер. Она проделала такой путь, – эхом отозвался Морган, ухмыляясь вместе с женой.
На миг мелькнуло желание согласиться. У меня все равно не было особых планов – разве что потусоваться с ребятами из пожарной части, заняться серфингом или поиграть в видеоигры. Возможно, в последнее время меня порой одолевали приступы… чего-то. Черт возьми, я не был одинок, но…
«Но поехать к ней?»
Я отбросил прочь неуместные желания, похоронив их под болезненными воспоминаниями. Морган смог пережить испорченное детство, и это была огромная победа. Я сделал все возможное, чтобы картины детства не укоренились в нем настолько глубоко, как во мне. Моя боль жила в душе, и я прикрывался ей, чтоб уберечься от предательства. Мне хотелось навсегда покончить со всеми желаниями.