Размер шрифта
-
+

Между нами иллюзия - стр. 41

– И мне очень приятно, миссис Андерсон, – жму ее руку.

– Я уже могу ее забрать? – обращается к генеральному.

– Конечно. Мы уже закончили с мисс Блэквуд, – кидает взгляд на меня. – Добро пожаловать в «МаджестикКомпани». Я надеюсь, что сделал правильный выбор.

– Спасибо, что дали мне шанс, мистер Эшвуд. Я постараюсь не разочаровать вас.

Мужчина едва заметно улыбается и отвлекается на звонок мобильного.

– Пойдемте, я вам все покажу и расскажу, – выходим с женщиной из кабинета.

Для начала миссис Андерсон объясняет мне, где что находится. Отводит в отдел кадров для оформления. Показывает мое рабочее место и рассказывает основные нюансы.

– А теперь перейдем ближе к делу, – расслабленно присаживается на край моего стола, отпивая кофе из кружки. – И, кстати говоря, я не очень люблю всю эту официозность, поэтому ко мне можно обращаться по имени.

– Хорошо, Мэри. Я тоже не против, если вы будете называть меня просто Наоми.

– Отлично, – алые губы растягиваются в удовлетворенной улыбке. – Нам предстоит с вами непростое задание. Командировка в Аргентину подразумевает важные для нашей компании переговоры. Сделка, которую нам нужно заключить, может принести отличные комиссионные, но их размер будет зависеть от того, кого нам удастся больше заинтересовать. Я лечу с вами, поскольку клиента для которого будут вестись переговоры нашла я и лично веду все его дела. Пока для общей информации, с чем мы имеем дело: на окраине Буэнос-Айреса моим клиентом был приобретен участок земли с живописными видами на океан, где планируется постройка курортно-гостиничного комплекса с огромной инфраструктурой. Проект идет под инвестирование, и наша задача – заинтересовать инвесторов, а потом уже выбирать из тех, кто будет готов предложить больше.

– Уже есть предполагаемые инвесторы?

– Да. Их трое. Один из Китая. С ним придется общаться напрямую и на его родном языке. Второй из Испании, у него своя сеть отелей на Тенерифе и Ибице, но я пока не знаю, будет ли он сам или его представитель. Все они прибудут для переговоров в разные дни. А третий – местный бизнесмен. С ним есть свои нюансы, но о них я расскажу вам, когда будем в Буэнос-Айресе.

– Когда мы вылетаем? Я хотела бы сначала ознакомиться со всеми документами по сделке.

– Вылетаем ранним утром в воскресенье. С понедельника нас уже будут ждать дела. Я дам вам все необходимое. Мы должны быть во всеоружии, когда прибудем туда, – подмигивает мне с заговорщической улыбкой на губах. – Если у нас все получится, босс не поскупится на хорошие премиальные, – встает, направляясь к выходу из кабинета. – И еще, – останавливается в дверном проеме, – Завтра с утра на ваш счет перечислят аванс. Советую вам купить с собой несколько вечерних нарядов и что-то стильное для переговоров. И на всякий случай уточняю, август в Аргентине считается зимним месяцем, и температура там редко превышает 16 градусов днем. Поэтому не помешает взять с собой теплые вещи.

Страница 41