Размер шрифта
-
+

Месть преданной жены, или Спокойствие, я – мама! - стр. 16

Ага, такая сложная, мать его магия! И никто не может мне помочь с проклятием! Значит, форму они могут сделать магической, а исцелить одного маленького мальчика – нет!

– Мне нужно кольцо, которое обращает в статую, – задумалась я. – Покрывало… И… Два помощника, чтобы вытащить ректора из кабинета!

Я выдохнула, глядя на Гербальда и Матильду.

– Но, надеюсь, до такого не дойдет! – сразу добавила я. – Я хочу проникнуть в Академию под видом студентки. Со мной будут мои родители… Дескать, мы направляемся к ректору. У меня большие проблемы с поведением. Я поговорю с ним, а дальше… По обстоятельствам!

Я смотрела на них, а дворецкий и кухарка переглянулись.

– Это ужасное преступление! За него вам может светить пожизненное или даже… смертная казнь! Еще бы! Похищение ректора! – произнес дворецкий. – У меня где-то лежит парик!

– А у меня платье, которое я ни разу не надевала! – тут же добавила Матильда.

Я направилась в комнату сына, где уже лежали новенькие учебники. В шкафу стояла коробочка с формой.

Достав ее, я сняла красивый бант и …

– Это моя форма! – произнесла я, как вдруг из коробки вылетело два светлячка.

“Стойте ровно! Стойте ровно!”, – пищали они, а я выпрямилась, раскинув руки. Они облетели меня со всех сторон и юркнули в коробку.

Интересно, форму можно уже доставать? Или там феи стучат швейной машинкой?

Подождав с минуту, я достала форму. Белая блузка, белая юбка, синий бант с гербом Академии, пиджак – двоечка с жилеткой. А так же туфли и плотные чулки.

Я сорвала с себя украшения, бросаясь к зеркалу.

Быстро надев форму, я расчесала волосы. Ну, за старшекурсницу, думаю, я сойду.

Хотя, были опасения, что нет.

– Кхе-кхе! – послышались голоса в двери. Я их не узнала. На меня смотрел строгий и серьезный господин в очках, похожий на нотариуса и полненькая дама, похожая на жену нотариуса.

– Ну что, дорогая дочь, – послышался неожиданный бас моего “отца”. – Ты готова?

– Да! И веди себя с ректором прилично! – строгим голосом произнесла моя “мама”. На ней был парик и макияж и шляпка, а я даже и не подумала, что наша кухарка может так выглядеть!

– Простите, пришлось взять часы вашего мужа. Для солидности! – произнес басом Гербальд, доставая из кармана часы на золотой цепочке.

– Все готовы? – спросила я, направляясь в кабинет к мужу. Я достала из шкатулки браслет, надела его на руку, пряча его под манжетой.

– Сначала попробуйте! – произнес Гербальд. – Переместитесь в спальню супруга!

Я сконцентрировалась, пытаясь представить спальню мужа.

– Не полу… – начала было я, как очутилась возле его кровати. За закрытой дверью слышались голоса: “И обратно!”.

Страница 16