Месть амазонки - стр. 47
Усмехнувшись, Тигр подмигнул своей подруге и шагнул вперёд.
– Бараны. Надо было бежать, пока была возможность. Теперь, вас отсюда вынесут.
Бандиты попятились, понимая, что это не пустая угроза. С решимостью отчаяния один из бандитов бросился на Тигра. Короткий взмах меча, и голова несчастного покатилась по полу.
– Будь ты проклят! – завопил один из бандитов и тоже пошёл в атаку.
– Я давно уже проклят, – жёстко усмехнулся Паланг, всаживая клинок ему в грудь.
Собравшись с духом, бандиты попытались атаковать, и всё повторилось. Снова зазвенела сталь, и по заплёванным доскам пола потекла кровь. Бандиты гибли один за другим, в последнем яростном отчаянии пытаясь дотянуться до Тигра. Но вот последний удар, и из всех, кто пришёл за жизнью двух воинов, не осталось никого.
– Похоже, сегодня у безносой красотки хороший день, – усмехнулся старик, сидевший в углу. Ещё утром он первым признал нового хозяина и, казалось, так и не уходил из харчевни.
Убрав мечи, Паланг подошёл к столу и, осмотрев подругу, снял её со стола.
– Ты ранен! – воскликнула Лин, пытаясь дотянуться до раны на плече.
– Царапина, – небрежно бросил воин и опустился на табурет, облегчая работу подружке.
Быстро промыв рану вином, она огляделась, пытаясь найти что-нибудь подходящее для перевязки.
– Позвольте мне, красавица, – услышала она голос и, повернувшись, увидела неугомонного старика. Он подошёл к их столу, неся с собой какой-то ящик. Открыв крышку, он показал обширную коллекцию трав и порошков.
– Ты лекарь? – спросила Лин, глядя в добрые, чуть насмешливые глаза старика.
– Я гербариус Гассан. Лекарь, пользующий травами.
Лин отступила, внимательно глядя за ловкими движениями старика.
Смешав какие-то порошки, он развёл их вином и смазал полученной мазью раны Паланга. Достав полосы чистого полотна, он перевязал его и, поклонившись, отступил.
– Не уходи, старик. Выпей с нами, – предложил воин.
Поблагодарив, старик сел на табурет, убрав свой ящик под стол. Взгляд его упал на крохотный кинжал, чудом оставшийся на столе. Он протянул руку, но Лин воскликнула:
– Осторожно, он отравлен!
– Я знаю, девочка. Но всё равно, спасибо за предупреждение. – Осторожно взяв кинжал, он поднёс его к носу и, понюхав, поморщился. – Гюрза. Не очень дорого, но достаточно действенно, если вонзить поближе к голове.
– Он целил в глаз, – буркнул воин.
– Не сомневаюсь. Но теперь он мёртв. Странно. В один день вас пытаются два раза зарубить и отравить. А кстати, как ты узнал, что вино было отравлено.
– Рог нарвала.
– У тебя есть рог нарвала?!
– Да. Он не раз спасал меня, ещё в гладиаторских казармах. Многие хотели избавиться от меня. Хозяин вынужден был купить его. Мои выступления были дороже.