Размер шрифта
-
+

Мешок. Штуцер - стр. 11

Американец уселся на корточки напротив меня.

– Вот карта…

Договорить он не успел. Рывок. Острый стеклянный осколок вонзился парню в глаз. Он дёрнулся, но я потянул его на себя и усилил нажим. Руку обожгло болью, однако я с облегчением увидел, как противник падает на пол.

– Отдохни, – похлопал я сучащего ногами американца.

Теперь главное – успеть притащить сюда груз до того, как начнётся ломка. До рассвета полчаса, я должен успеть. Застонав, я растёр пострадавшие руки. Если бы не спонтанно полученный микс, я бы не оправился от побоев. Смесь вышла хренового качества, но её вполне хватило, чтобы унять боль в отбитых рёбрах. Но, как я уже уяснил, в Мешке за всё приходится платить, и с минуты на минуту меня должно накрыть.

Тяжёлую винтовку пришлось оставить. Перезарядив пистолет и забрав с трупа подвесную с парой магазинов, я побежал к своему тайнику. На улице было темно, шёл мелкий противный дождь. Радовало лишь то, что вокруг было тихо. Твари пустоши не спешили на звуки боя.

Добравшись до нычки, я откинул лист шифера. Раздавшийся детский плач прокатился по окрестностям.

– Ну, тихо, тихо, – сказал я, прижимая ребёнка к себе. – Сейчас мы тебя покормим, – проговорил я, пряча малыша под полу куртки.

Плач не прекращался.

– Да замолчи ты уже! – рявкнул я. – Я же не железный.

– Уааа! Уааааа!

– Да твою ж мать, парень! Спящим ты нравился мне больше.

Откинув край пелёнки, я засунул ребёнку в рот соску. На меня уставилась пара темных глаз. Очень необычно для младенца.

– Идём, парень, нужно спрятаться, а то на твои вопли соберутся все местные твари.

Обратный путь не занял много времени. Куда больше я провозился с поиском входа в подвал. Искомый обнаружился под лестницей. Сбежав вниз, я вымученно улыбнулся. Ухватившись за металлический обруч, я заработал колесом. Руки дрожали. Перед глазами всё плыло. Удары сердца глухо отдавались в ушах.

Оставив хныкающего ребёнка в убежище, я поднялся наверх. Поборов накатившую тошноту, я собрал оружие и рейдовые рюкзаки убитых наёмников и, кряхтя от боли, перетащил их вниз. Прикинув, что у меня есть в запасе десяток минут, вернулся в холл. Выхватив пистолет, я повел им вдоль стен. На первый взгляд, в здании ничего не изменилось. Всё так же на полу валялись стреляные гильзы. Остро пахло взрывчаткой. Тут же лежали убитые наёмники. Вот только трупа американца среди них не было.

Глава 4

Дверь бункера закрылась, надёжно отгораживая меня от опасностей. Я прикрыл глаза. Меня трясло и знобило, и я едва не сполз на пол. В бункере было электричество, и это не могло не радовать. Из последних сил я добрался до печки. Закинув в неё порцию щепок, я открыл задвижку, а после скинул с себя мокрые вещи. Дождавшись, пока пламя наберёт силу, я подкинул дрова, затем развесил мокрые вещи, чтобы они хоть немного просохли. Покончив с этим, я взял один из рюкзаков и принялся изучать его содержимое.

Страница 11