Размер шрифта
-
+

Мерзейшая мощь - стр. 25

– А к нему вы как пролезли?

– Меня представил лорд Фиверстоун.

Стил присвистнул.

– Коссер, – окликнул он веснушчатого человека. – Послушайте-ка! Фиверстоун сгрузил вот этого нам. Повел его прямо к ИО, за моей спиной. Здорово, а?

– Черт знает что! – возмутился Коссер, сурово глядя не на Марка, а на Стила.

– Простите, – уже погромче и потверже вмешался Марк. – Вам беспокоиться незачем. Это недоразумение. Я, видимо, чего-то не понял. Собственно, я просто приехал посмотреть. Я совсем не уверен, что останусь.

Ни Стил, ни Коссер не обратили на его слова никакого внимания.

– Фиверстоуньи штучки, – сказал Коссер.

Стил обернулся к Марку.

– Я бы вам не советовал принимать всерьез то, что говорит лорд Фиверстоун, – заметил он. – Это не его дело.

– Поймите меня, пожалуйста, – оправдывался Марк, надеясь, что не краснеет. – Я приехал посмотреть, больше ничего. Мне все равно, получу я здесь место или нет.

– Сами знаете, – сказал Стил Коссеру, – у нас в отделе места нет, особенно для тех, кто не знает дела.

– Вот именно, – согласился Коссер.

– М-р Стэддок, если не ошибаюсь, – прозвучал сзади тоненький голос, принадлежащий, однако, как оказалось, очень толстому мужчине. Марк сразу узнал профессора Филострато, знаменитого физиолога (тем более, что тот говорил с иностранным акцентом); года два тому назад они сидели рядом на банкете. Марку польстило, что такой человек вспомнил его.

– Я чрезвычайно счастлив, что вы среди нас, – сказал итальянец, ласково уводя Марка от Коссера и Стила.

– Честно говоря, – признался Марк, – я в этом не уверен. Меня привез Фиверстоун, но потом он исчез, а Стил… Понимаете, я должен быть в его отделе, а он ничего не знает.

– Стил! – воскликнул Филострато. – Какая нелепость! Ему скоро укажут его место! Быть может, вы и покажете. Я читал ваши работы. Не обращайте на него внимания, искренне вам советую.

– Я бы не хотел оказаться в ложном положении… – начал Марк.

– Послушайте меня, мой друг, – прервал его Филострато. – Оставьте эти мысли. Поймите прежде всего, как важна ваша работа, часть нашей общей работы. От нее зависит существование человечества. Да, среди этого сброда вы увидите и наглость, и лукавство. Но это не должно вас трогать.

– Когда мне дадут интересную работу, – ответил Марк, – я и не буду обращать внимания на такие вещи.

– Да, да, вы совершенно правы. Работа даже важнее, чем вы думаете. Вы увидите это сами. Стилы и Фиверстоуны не имеют никакого значения. Если Уизер за вас, какое вам до них дело? Слушайте только его, вы меня понимаете? Ах, да, и еще… Не ссорьтесь с Феей. А на остальных не обращайте никакого внимания.

Страница 25