Мертвое Небо - стр. 26
– Что угодно господам? – Хозяин, круглолицый, услужливый, в подпоясанной красным шарфом куртке, возник перед северянами.
Данил приподнял бровь, но смолчал. Если хозяин не пожелал видеть в них монахов (а ведь плащи их висят здесь же, на стене), значит, заподозрил подделку. И деликатно дал об этом знать.
– Ухи,– сказал Рудж.– Да побольше. Вкус у нее не хуже, чем запах?
– Лучше,– с улыбкой произнес хуридит.– Пива?
– Вина,– ответил Данил.– Светлого. И без воды.
– Вода там, снаружи,– хозяин кивнул в сторону окна.– Вино подогреть?
– Нет.
Хозяин не солгал. Уха оказалась чудесной, а вино – настоящим тайским. Если закрыть глаза – можно представить, что они – дома.
Огонь весело потрескивал. Одна из женщин запела, и голос у нее был приятный.
Данил, сытый и благодушный, оглядывал народ в трапезной. Своеобразный народ. Четверо мужчин, те, что с женщинами, неплохо одетые и порядочно выпившие. Еще трое, за другим столом,– играющие в кости. Эти одеты похуже, но зато при оружии. Занятно.
Руджа волновали другие вещи.
– Почему бы нам не познакомиться с этой певуньей? – изрек он.– И с ее подружкой?
– Они не одни,– сухо ответил Данил.
– Но мы – лучше.
– Не увлекайся вином,– посоветовал светлорожденный.
– А разве я не прав?
– Разумнее – потерпеть до Конга.
– Но мы были в плавании почти месяц! – воскликнул кормчий.– Такое долгое воздержание вредно для здоровья и неугодно богам!
– А оказаться подвешенным за ноги – полезно для здоровья? – спросил Данил.
– Друг мой! Я предпочитаю менее изысканные позы.– И, повысив голос: – Готов поспорить на золотой – дамы не откажутся пересесть за наш стол!
– Рудж,– попросил светлорожденный.– Давай отложим, а?
– Я только спрошу! – Кормчий поднялся.
И тут же рядом с ним возник хозяин.
– Если достойные господа пожелают божественной пыльцы, то им довольно только сказать.
– Пыльцы? – заинтересовался Рудж.
– Господа не желают,– отрезал Данил.– А скажи мне, дружок, кто эти люди?
Троица, игравшая в кости, совершенно внаглую разглядывала северян.
– Эти? – Хуридит мельком взглянул в указанном направлении.– Моряки, как и вы, почтенные.
– А с чего ты взял, что мы – моряки?
Хозяин указал на золотую серьгу кормчего.
Так, один вопрос снят.
– Еще вина?
– Да,– согласился Данил, чтобы отправить хозяина.
– О какой пыльце он говорил? – спросил Рудж.
– Наркота,– на морском жаргоне ответил светлорожденный.– Сядь. Перестань глазеть на женщин, а обрати внимание на игроков в кости.
Кормчий выполнил оба указания.
– Рожи мерзкие,– заявил он.– Особенно у того верзилы. Если это моряки, то сдается мне, паруса у них – красные.