Мэри Поппинс возвращается - стр. 16
– Не думаю. Но она все-таки очень странная. И папа почему-то ушел…
– Странная! – будто взрыв, раздалось сзади.
Они обернулись. Мэри Поппинс смотрела вслед мисс Эндрю таким взглядом, словно собиралась ее убить.
– Странная! – повторила она и презрительно фыркнула. – Мягко сказано! Подумать только! Я не умею воспитывать детей! Я ни на что не способна! Грубая! Мне нельзя доверять! Ну что ж, посмотрим!
Джейн с Майклом частенько видели Мэри Поппинс сердитой, но сегодня в ее голосе они уловили такие интонации, которых раньше никогда не слышали. Они безмолвно уставились на нее, гадая про себя, что же теперь будет.
Вдруг раздался слабый шум: то ли свист, то ли вздох.
– Ой, что это? – вскрикнула Джейн.
Шум снова долетел до них. На этот раз он был громче. Мэри Поппинс внимательно прислушалась. Непонятные звуки, казалось, зарождались на ступеньках, перед парадной дверью.
– О! – торжествующе воскликнула Мэри Поппинс. – Я просто обязана была догадаться!
Она подбежала к крыльцу, где стоял круглый предмет, оставленный мисс Эндрю, и сдернула клетчатое покрывало. Под ним оказалась металлическая клетка, очень чистая и блестящая. Внутри, на тоненькой жердочке, спрятав голову под крыло, сидела маленькая светло-коричневая птичка. Как только свет упал на ее перышки, она растерянно замигала и принялась сонно оглядываться по сторонам. Внезапно ее взгляд упал на Мэри Поппинс. Встрепенувшись, птичка тут же открыла клюв и издала тихий, горестный всхлип. Джейн с Майклом еще никогда не слышали ничего более жалобного.
– Что, правда? Так-так-так. Неужели? – говорила Мэри Поппинс, с состраданием кивая головой.
– Чирп! Чирап! – просвистела птичка, удрученно свесив крылышки.
– Что? Два года? В этой клетке? Стыд ей и позор! – гневно воскликнула Мэри Поппинс.
Дети уставились на нее. Сами они, естественно, не понимали, о чем говорит птичка, но Мэри Поппинс вела себя так, будто для нее это была пара пустяков.
– О чем она говорит? – спросил было Майкл.
– Ш-ш-ш! – оборвала его Джейн и даже ущипнула за руку.
Они стали молча смотреть.
Птичка перебралась по жердочке поближе к Мэри Поппинс и пропела одну или две ноты так, словно о чем-то спрашивала. Мэри Поппинс кивнула.
– Да, конечно. Я знаю это поле. Она тебя там поймала?
Птичка закивала в ответ. Затем снова что-то спросила на своем языке.
Мэри Поппинс на мгновение задумалась.
– Ну, – сказала она, – это не так далеко. За час вполне можно добраться. Только лететь надо точно на юг.
Птичка, казалось, была очень благодарна. Она затанцевала на своей жердочке и восторженно захлопала крыльями. Потом снова запела, чисто и красиво, устремив умоляющий взгляд на Мэри Поппинс. Та повернула голову в сторону ведущих наверх ступенек.