Размер шрифта
-
+

Мера ее вины - стр. 19

– Не обращай внимания на мистера Финучина, – тихо произнесла Лотти, заливая пакетик чая недостаточно горячей водой. – Не уверена, что он вообще понимает, зачем люди получают высшее образование.

– А может, он и прав, – пробормотал Джек, краснея и качая склоненной головой. – Мать хотела, чтобы я изучал лишь классические древние языки, а мне хотелось учить современные. Поэтому мы нашли компромисс.

– Специалисты с арабским наверняка являются востребованными, – ответила Лотти, стараясь его поддержать. – Уверена, что твои знания помогут в поисках работы.

Джек молча перемешивал ложечкой сахар.

– Как ты думаешь, она действительно это сделала? Я имею в виду ответчицу, – прошептал он. – Вид у нее просто жалкий.

– Вот таких-то и надо больше всего опасаться, – заявил Кэмерон, протягивая руку, чтобы взять бисквит с бумажной тарелки. – Именно такие вот тихони и становятся маньяками и психопатами. Вся эта история просто напрашивается на то, чтобы по ней сняли криминальную телевизионную драму.

Лотти смотрела, как он засунул в рот песочный бисквит и облизал губы, думая о том, что если сейчас она не скажет ничего интересного и глубокого, то никто с ней и знаться не захочет. На самом деле это не так уж и сложно, подбадривала себя Лотти. Она постоянно заводила разговор с мамочками из малышовой группы, в которую водила сына, и всегда говорила что-нибудь к месту. Все присяжные оказались в одной лодке, до этого они не знали друг друга, и в такую хорошую погоду наверняка никто не хотел торчать в судебном зале. Ей необходимо просто расслабиться и избавиться от чувства неуверенности. Лотти уже набрала в грудь воздуха, чтобы сказать Кэмерону, что не стоит составлять мнение об ответчице исключительно по ее внешнему виду, как дверь в коридор открылась и в проеме появилось лицо пристава.

– Дамы и господа, – известила она, – ее честь судья Дауни просит вас вернуться в зал суда.

Кэмерон и Джек двинулись в сторону двери, а Лотти по привычке начала быстро прибираться на столе, говоря себе, что смешно думать о чистоте, когда это совершенно никого не волнует.

Некоторые привычки тяжело ломать. Может, она действительно всего лишь домохозяйка? Лотти задумалась о том, как же она в таком случае сможет решить самый важный вопрос: является ответчица виновной или невиновной, и что хуже – упечь за решетку невинного человека или оставить на свободе виновного?

Глава 4

Мария Блоксхэм наблюдала за происходящим сквозь многочисленные разводы на стеклах бокса, в котором сидела. Ей нравились эти грязные разводы. Они поведали ей историю уборщика, который или наплевательски относился к своей работе, или просто был невнимательным. На самом деле никто не должен делать уборку целью своей жизни. А она столько лет потратила на то, чтобы выводить пятна из ворса ковра, а также на то, чтобы полотенца висели идеально ровно… И, спрашивается, ради чего?

Страница 19