Механическое сердце. 1. Искры гаснущих жил - стр. 75
Странно как.
…гостиная и еще одна…
…гостевые спальни, схожие друг с другом и одинаково заброшенные. В углах пряталась пыль, а под потолком разрасталось кружево паутины.
…бильярдная и старый стол, затянутый тяжелым зеленым сукном. Он явно нуждался в починке. И Кэри, остановившись перед стойкой, подняла шар из слоновой кости. Вряд ли этой комнатой пользовались часто. А вот отец почти не выходил.
Но в бильярдной детям не место.
- …а вы все-таки доложите, - этот голос заставил Кэри вздрогнуть. В первое мгновенье ей почудилось даже, что она ослышалась.
Этому голосу место во снах.
- Давайте, любезный, нечего меня так рассматривать!
Пальцы разжались, и шар из слоновой кости, меченный девяткой, выпал, покатился по полу с глухим неприятным звуком.
- Или хотите, чтобы я сам поднялся?
Нет.
Невозможно.
Если Сверр умер, то…
…Сверр умер, а остальные?
Почему Кэри решила, что и они исчезнут из ее жизни?
Она выдохнула и сжала кулачки.
Исчезнут.
Все изменилось, и… Сверра больше нет, а остальные не опасны. Надо просто набраться смелости и выставить незваного гостя из дома. Сам он не уйдет. И если явился, то встречи не избежать. И Кэри, проведя ладонями по платью – руки все равно дрожали – велела себе успокоиться.
И про осанку вспомнить.
В конце концов, она – здесь хозяйка. Хотя бы формально.
- О, наша мышка Кэри! – гость раскрыл руки и шагнул навстречу, явно собираясь заключить Кэри в объятья. И на лице дворецкого, весьма пожилого представительного человека, мелькнула тень неудовольствия. Счел ли он, что нежданный визитер имеет право на подобное поведение?
Или Кэри позволила ему думать, что он имеет?
- Добрый день, Ригер, - сказала она, постаравшись, чтобы приветствие это звучало весьма холодно, равнодушно даже. И от объятий ускользнула с привычной легкостью.
- Ты все такая же нелюдимая. Замужество тебя ничуть не изменило.
- Что тебе нужно?
Не слишком вежливо, но Ригер не из тех, кто понимает намеки.
- Да так… проходил мимо… решил заглянуть… поздравить… Брокк дома?
- Занят. Вернется к вечеру.
- Занят? – Ригер приподнял бровь. – Интересно, чем же занят мой старый друг…
Друг?
Невероятно!
- Друг, мышка моя, друг. А ты и не знала. Фредди, будь добр, принеси выпить. Да и проводи нас куда-нибудь, где побеседовать можно.
Фредерик, поджав губы, - происходящее ему было явно не по вкусу, повернулся к гостю спиной.
- Прошу вас, - бросил он.
И Кэри почувствовала себя виноватой, хотя совершенно точно знала, что за ней нет вины!
- Мышка-малышка, не делай такое несчастное личико. Или я заподозрю тебя в том, что ты не рада старому другу, - Ригер сделал очередную одну попытку приблизиться, но Кэри за последние годы очень хорошо научилась избегать ненужного внимания. – До чего же ты упряма…