Медовый месяц с незнакомцем - стр. 9
– Это в прошлом, – пробормотал ее отец.
– Папа, он инженер и занимается добычей золота. И по словам Альберто, у него была куча любовниц по всему миру. Вы просите меня выйти за него замуж? Вы серьезно? – закричала она.
Мать уставилась на нее с мольбой:
– Мы просим тебя подумать об этом и о том, что это означает для наших стран.
– Я старею, – тихо сказал отец Ланцы. – Хуже того, я все быстрее устаю. Мне нужен зять, который станет королем. Принц Стефано воспитывался в тех же условиях, что и его брат Альберто, и будет тебе прекрасным мужем.
– Но он плейбой!
– Нет, – настаивал отец. – На его месте так поступает большинство мужчин до того, как встретят подходящую женщину. В прессе о нем не было ни одной скандальной статьи. Наоборот, его блестящая деловая хватка известна всему миру, и она помогла обогатить его страну. В конце концов, он сын Базилио.
– Но, папа…
– Выслушай меня, Ланца. Его прежняя личная жизнь не имеет отношения к будущему.
– Ты уверен, что у него нет детей на стороне?
Выражение отцовского лица ожесточилось.
– Я забуду о том, что ты это сказала. Он готов стать твоим мужем.
Ланца слишком разволновалась, чтобы говорить. Она разглядывала своего отца, стараясь понять, почему ему нездоровится.
– Почему ты раньше не говорил о своем самочувствии, папа? – Она заметила, что теперь он двигается немного медленнее, но списала это на старость.
Мать коснулась рукой ее предплечья:
– Мы не хотели обременять тебя накануне свадьбы. Мы думали, тебе не придется об этом беспокоиться, но со смертью Альберто все изменилось. Сейчас мы уйдем, и у тебя будет время, чтобы подумать. – Она повернулась к отцу Ланцы. – Пошли, Виктор.
Родители ушли, и к Ланце зашли две ее старших сестры. Она вздохнула.
– Я так понимаю, вы все слышали.
Они кивнули.
– Это правда? Папа болен?
– Я знаю только то, что сказала мама. – Донетта заговорила первой. – Папин врач обеспокоен его здоровьем и говорит, что ему надо больше отдыхать.
Фауста кивнула:
– Мне кажется, у него проблемы с сердцем, но нам все равно ничего не скажут.
Ланца вздрогнула и подошла к камину.
– Почему вы обе молчали?
Донетта шагнула к ней.
– Нам приказали молчать.
– То есть меня считают ребенком, который не выдержит дурные новости.
– Нет. Они ждали твою свадьбу и не хотели, чтобы что-то ее испортило.
Ланца зажмурилась.
– То, о чем они попросили меня сейчас, невозможно. Но мне не следовало так расстраиваться.
– Ты имела на это право! – выпалила Фауста. – Я горжусь тобой. Ты давным-давно не виделась с принцем Стефано. Естественно, мы все волнуемся за папу, но ты не обязана делать то, чего не хочешь.