Медиум идет по следу - стр. 30
– Милая, если хотите, я буду сопровождать вас. В осмотре нет ничего страшного.
– Ох, леди, – воскликнула та, сжав руки на груди, – прошу вас, пожалуйста, будьте рядом. Я… я…
И она расплакалась.
Подойдя к ней, я обняла ее и повела в комнату, успокаивая.
Карвер за нами не пошел, и за это я была ему благодарна. Он вошел лишь, когда девушка легла на кровать и сказала мне, что готова. Стоя рядом, я держала ее за руку. В моей душе боролись сразу несколько чувств – негодование по отношению к тому, кто это натворил, жалость к Алине и недоумение от того, что я здесь делаю.
Проводя осмотр, доктор был очень деликатен. Однако Алина с такой силой вцепилась в мою руку, что у меня затекли пальцы. Когда процедура, наконец, окончилась, доктор ушел, а девушка встала и привела себя в порядок, я вздохнула с облегчением.
– Почему вы не позвали на помощь? – Дарч появился в комнате, будто материализовался из ниоткуда.
– Что-то зажало мне рот, – неохотно ответила Алина. – Я была так испугана, что плохо помню…
– Это «что-то» было теплым или холодным? – повинуясь безотчетному ощущению, спросила я.
– Теплым, леди.
Я заметила, что Дарч смотрит на меня со странным выражением лица. Как будто он увидел нечто необычайное. Ну, например, корову за рулем онтиката.
Вошедший в комнату глава семьи обнял Алину и сказал:
– Спасибо, леди, вы очень добры. Ее мать умерла, а сестер нет, только братья. В такой щекотливой ситуации я даже не знаю…
– Все, что вы должны сейчас сделать, это окружить ее заботой и не напоминать о происшедшем, – подсказала я.
– Напоминать – моя забота, – добавил Дарч.
В ответ на мой негодующий взгляд он усмехнулся:
– Давайте выйдем на улицу. Мне интересно, что скажет доктор.
Мне это было не интересно, потому что я знала ответ. Я видела его в глазах бедной девушки, в ее дышащих, как у загнанного оленя, зрачках.
Карвер подтвердил факт изнасилования и вернулся в дом, чтобы дать Алине успокоительное – с ней случилась истерика.
Оставшись вдвоем, мы с Дарчем посмотрели друг на друга и спросили в один голос:
– Ну и что вы думаете?..
И замолчали от неожиданности.
– Простите, я перебил вас, леди Эвелинн… Я могу вас так называть? – проговорил Дарч. – Вопрос о тепле и холоде вы задали неспроста, верно? Как и допросом ранее – о безотчетном страхе?
– Вы очень внимательны, – задумчиво кивнула я, – но я хотела бы услышать вашу версию.
– Вы же понимаете, что я не поделился бы ею с вами, если бы вы не догадались? Тайна следствия и все такое… – усмехнулся он уголком рта.
Мне оставалось только кивнуть.
– Нападавший – не призрак и не неизвестное зло. Это человек, использующий заклинание невидимости, дабы удовлетворить свои низменные желания. Поэтому я намереваюсь получить у вашей бабушки доступ к Воральбергскому Валиантуму.