Мёд мудрости - стр. 49
– Кто его так напугал? Примчался, словно ошпаренный. Метался, таскал в повозку всё подряд.
– Тебе работа. На него сейчас иск подали за долг отца. Возьмись за повозку, а то упадёшь. На триста сумов.
Водовоз присвистнул.
– А моё дело?
– Я же тебе ещё днём сказал: плюнь и забудь. Решили. Я натощак всё должен рассказывать? Горло не промочив?
Во дворе Бурангул предусмотрительно поставил пару жаровен с горящими углями, чтобы освещать дорогу к гостевой комнате. В вечернем воздухе плыл аромат жареного мяса.
– Надеюсь варёной головы не будет? – то ли в шутку, то ли всерьёз поинтересовался Злат. – А то вы, кипчаки, любите потчевать почётных гостей.
– Я же не вчера только из степи, – обиделся водовоз. – Обжился уже немного в городе. Для девчонки за сластями на большой базар человека гонял. А стряпать позвал самого Маруфа. Который был поваром у Урук-Тимура, ханского сокольничего.
– А я бы голову съел, – встрял сотник.
Злат только рассмеялся:
– Скажи ещё, что тебя во дворце объедают. Поди каждый день голову забираешь?
– День на службе. Самое вкусное достаётся ночной страже. Они как раз отдыхают.
В гостевой комнате было тепло и уютно. От жаровен с горящими углями пахло можжевельником. Заставленный блюдами дастархан окружала целая гора мягких подушек и войлоков. Здесь чинно беседовали Бахрам и Хошаба. В сторонке прилично расстелили льняную скатерть, чтобы воспитанница сказочника не стеснялась сидеть рядом с мужчинами.
Это была совсем ещё молоденькая девочка. Красивая, но немного худая. Возле неё, поджав ноги, примостился Илгизар, о чём-то приглушённо рассказывая. Глаза Ферузы блестели в тени.
– Разговорился, – благодушно кивнул в их сторону Бурангул. – А то рвал и метал, как только прибежал. Ему этот сын ишака платить отказался.
– Почему? – поинтересовался наиб.
– Сказал, что уговаривался прочитать весь Коран. Хотя об этом речь даже не шла. Все прекрасно знают, что такие вещи обговариваются заранее. Да и стоят совсем иные деньги. А свидетелей нашего разговора нет. И задаток я не взял, – пояснил Илгизар.
– Урок тебе на будущее. Как можно без задатка. Ты вот что, Феруза, садись поближе. Дело серьёзное. Эмирские жёны уже заждались. Нынче, небось, опять Итлара искать будут. Так что завтра – кровь из носу. Предстанешь пред их светлые очи. Здесь главное не оплошать. Потому пойдёшь вместе с ней, – повернулся он к Бахраму.
Бурангул встрял с серьёзным видом, мол «а я что говорил».
– Они хотели за инструментом послать, чтобы она нам поиграла. Так я сказал – тебя в гости позвали, а не развлекать. У меня здесь парень один есть – первый в степи игрок на курае. Нужно будет сыграет. Как он – никто не может. Душа поёт. Комнату ей уже приготовили для сна. Не тащиться же куда на ночь глядя.