Размер шрифта
-
+

Медь химеры - стр. 51

Сделанный из бревен плот нырнул и поднялся с налетевшей волной, и люди, стоявшие на канцийском берегу, стали готовиться к подходу парома. Сильные, крепкие работники, они уже держали наготове шесты.

Никаких проблем, но и никакой охраны. Плот пристал к причалу и Лес и его лейтенанты сошли на берег. Они смотрели, как паром уходит назад, старик на нем наклонился, чтобы отталкиваться шестом от дна широкими размашистыми движениями. Никто ничего не говорил.

Итак, сегодня они начинают свое вторжение. Пока это все очень смахивало на пикник. Лес воображал, что на канцийском берегу их встретят шеренги лучников. Но войск нигде не было, и никто не останавливал их и не требовал, чтобы они сдавались. В некотором роде Лестер чувствовал себя разочарованным. Он бы скорее предпочел с самого начала попасть в плен, чем руководить сражением, в необходимость и правильность которого он не верил. Ему следовало бы высказать тогда свою точку зрения, но он почему-то не смог этого сделать.

Нет, никаких солдат здесь не было. Никакой мобилизации сил сопротивления. Что все это могло означать?


Хэл смотрел на Истер. Они лежали наверху, на сеновале.

– Ты знаешь, что это неправильно, – сказал он. – Я женат, а ты слишком молода.

– Мне было хорошо все время и приятно до последней секунды! сказала она. – Мне только жаль, что сейчас тебе надо уходить.

Да, так и было. Он потерял счет тому, сколько раз они проделывали это за прошедшие три дня. Казалось, она была одинокой девушкой, которая никогда еще не чувствовала такого отношения к себе. Он мог понять ее чувства, но что сказать о его собственных? Он уже давно был достаточно взрослым для того, чтобы лучше разбираться в них!

– Мне тоже, Истер, – сказал он. – Думаю, что я люблю тебя. Но…

– И я люблю тебя, Хэл! Но я знаю, как обстоят дела. Ты женат. Ты никогда не лгал мне. Но придешь ли ты еще раз?

– Мне не следует этого делать.

– Но ведь ты придешь. Я обещаю тебе, что никогда и никому ничего не расскажу! Я только хочу быть с тобой, Хэл.

Да помогут мне боги, подумал он, тоже быть с тобой. Она дарила ему любовь и страсть, которых не было у Шарлен. Но как мог он оставить Шарлен? Ей нужен был кто-то, чтобы управлять фермой.

– Я постараюсь, – сказал он. И знал, что ни ураган, ни засуха не удержат его вдали от нее, хоть это было и неправильно. И нехорошо.


В холле Джон нос к носу столкнулась с доктором Стерком.

– Ну что? – спросила она его, вопросительно подняв брови.

Доктор кивнул.

– У него заостренные уши.

– Тогда это впрямь Рафарт, наш законный король! – воскликнула Джон. Но по доктору нельзя было сказать, что он верит в то, что сам только что сказал.

Страница 51