Размер шрифта
-
+

Медь химеры - стр. 24

Лес повесил голову.

– Виноват, ваше величество. Я не хотел перебивать вас.

– Больше так не делай. Как я и говорил, положение критическое. Очевидно, я не получу помощи от Круглоухого, поэтому я приказываю вам, Крамбам-мужчинам, повести войска на Колландию и Канцию. А ты, Рейли, у тебя еще есть тот пояс, который позволял тебе летать?

– Нет, ваше величество. Он у Келвина, также как перчатки и оружие Маувара.

– Это типично, – угрюмо проговорил король. – Безответственно со стороны героя пророчества. Но неважно. Приказываю тебе немедленно отправиться в Германдию в качестве моего личного посла к королю Битлеру.

Сент-Хеленс казался изумленным.

– Ваше величество, мне никогда не приходилось…

– Это приказ. Ты отказываешься исполнять его? Что за отношение! – Король, словно нарочно, вызывал неодобрение и шел на провокацию для того, чтобы позже заявить о предательстве.

– Нет, ваше величество, – ответил Сент-Хеленс. – Просто дело в том, что я никогда не был в Германдии и никогда не имел дело с королями.

– Ты имел дело с Филиппом из Аратекса.

– Да, ваше величество. Но… – затем увидев, какими глазами смотрит на него король, Сент-Хеленс обратился ко всему своему глубоко спрятанному обаянию, какое было весьма ценным качеством. – Хотя я не имел раньше чести служить в таком качестве, я, конечно, сделаю это сейчас.

Если король и поддался обаянию Сент-Хеленса, то он очень хорошо сумел скрыть это. Он резко повернулся к Мору и Лесу, словно бы и не говорил с Сент-Хеленсом.

– А вы, Крамбы?

Мор пожал плечами, не желая говорить.

Что-то в манере короля произносить их фамилию заставляло ее звучать унизительно. Лес ответил за двоих:

– Конечно же, мы выполним ваши приказания, ваше величество. Хотя никто из нас не носил мундира со времени последней войны, мы будем служить вам в соответствии с нашим долгом.

Опять его вежливость была затрачена на короля впустую.

– Несомненно. – Его угрюмое неприветливое лицо повернулось теперь к Хелн. – Поскольку здесь не присутствует твой блудный муж, ты останешься во дворце, пока он не возвратится или пока королевский лекарь не примет у тебя роды. Все зависит от того, какое событие произойдет раньше.

У Хелн хватило ума не подать вида, что в данный момент она меньше всего хотела бы находиться в этом месте. Король не назвал ее своей гостьей, так что ее пребывание здесь будет больше похоже на заточение.

Джон расправила плечи. Она была следующая, и она это знала.

– А ты, Джон Хэклберри, сестра героя и супруга Лестера Крамба… – то, как король произносил эти слова, заставило их прозвучать с пренебрежением. Ему стали очень удаваться отрицательные интонации! Ты останешься с ней как ее компаньонка. Устраивает?

Страница 24