Размер шрифта
-
+

Мечи против кубков - стр. 10

– Прошу меня простить за задержку. – Едва Рауль появился в дверях, обе прислуживавшие нам горничные тут же тихо покинули комнату. – Хелена пока не выходила из своих покоев, так что можем пройтись по дому, – предложил граф, выжидающе глядя на меня, но, закончив, покосился на помалкивающего маркиза.

– Слушайте! Если вы оба еще не поняли, ничего не поменялось, – с раздражением и чуть громче, чем полагается приличной леди, произнесла я. – Мы как были командой, так ею и остались. Как вы, лорд, – я даже потыкала Патрика пальцем в грудь, для надежности, – были следователем, к которому мы с уважением прислушивались, так им и остались. – А вы, лорд, – тут я повернулась к Раулю, – были и остаетесь нашим объектным психометриком. И давайте уже прекратим делать вид, что место вашего отца, – я снова потыкала пальцем в Патрика, – и топор над вашей шеей, – теперь я точно так же энергично постучала сразу всей ладонью в грудь графа, – придавали вам какие-то дополнительные способности. Ни-че-го не изменилось! – закончила я, едва удержавшись, чтобы не топнуть ногой от возмущения.

Граф недоумевающе посмотрел на меня, затем согласно кивнул. А Патрик нервно дернул плечами, вздохнул и кривовато улыбнулся:

– Да, конечно, давайте пройдемся. Но стены коридоров лучше будет изучить ночью, когда вся прислуга уснет. Сейчас лучше осмотреть малолюдные помещения, куда леди Хелена смогла бы войти, не привлекая внимания, и, одновременно, где вашему брату не пришло бы в голову искать тайник с диадемой.

Глава 4. Тайники из прошлого

Мы спустились на первый этаж и заглянули в приемный зал. Там, еще лет так сто назад, дед Рауля и Георга устраивал балы. Затем посетили общую семейную столовую, в которой довольно часто проходили совместные трапезы. Потом вернулись в зал, потому что графа что-то насторожило в воспоминаниях старинной вазы и ему захотелось «копнуть поглубже».

– Вот не могу точно объяснить, но такое чувство, что ее что-то беспокоит.

Мы с Патриком покивали с глубокомысленным видом, хотя для меня это по-прежнему звучало несколько абсурдно. Что-то беспокоит фарфоровую вазу!.. Судя по взгляду маркиза, пытающегося изобразить на лице понимание и сочувствие, он тоже ощущал себя подыгрывающим душевнобольному. Но мы искренне старались!

В конце концов, это далеко не первый допрос вещей в нашем присутствии. Мы же поверили в то, что мост расстроился, когда его забрызгали кровью; туфля разволновалась, когда потерялась ее пара; маска скрывала свои воспоминания так надежно, что нам пришлось полностью магически выложиться, чтобы докопаться до чего-то ценного; а платье Алисы испугалось, когда его хозяйка резко похолодела. Так почему вазе нельзя побеспокоиться?

Страница 10