Размер шрифта
-
+

Мастерская чудес - стр. 6

Флорентина топнула ножкой.

– Раньше я была маленькой, бабушка Аманда. Утки мне по барабану. Почему мне никто не верит? Я видела че-ре-па-ху. Может, она заблудилась и какой-нибудь ребёнок теперь по ней скучает!

Мать пригладила волосы на голове дочери.

– Всё хорошо, милая. Я помню, что ты очень хочешь завести домашнего питомца. Но сейчас не получится. Радуйся, что бабушка Аманда вообще нас приютила.

Бабушка нетерпеливо взмахнула корзинкой.

– Пошли, Флорентина, собирайся! Кстати, появись на нашей улице черепаха, мой сосед господин Кнорциг её точно бы заметил. Соседушка ничего не пропустит, даже то, что его совершенно не касается. Можешь быть спокойна.

Теперь на ступенях появился и отец Флорентины. Он надел свою кепку задом наперёд, закрепил штанины прищепками и принял очень деятельный вид.

– Ну что, все готовы? – радостно спросил он. – Флорентина, я установил на твоём велике новый звонок – нашёл у бабушки Аманды в гараже. Квакает, как лягушка. Очень смешной!

Флорентина набрала полные лёгкие воздуха.

– Настоящая умора, папа. Так смешно, хоть плачь!

Себастиан Фокс удивился:

– Какая муха тебя укусила? Тебе бы радоваться, что я починил твой велосипед. По правде говоря, ты бы и сама могла это сделать. В твоём возрасте я уже умел менять шины.

Мать Флорентины успокаивающе положила руку на его плечо:

– Флорентине показалось, что она видела бездомную черепаху. Но этого не может быть, ведь в доме напротив никто не живёт.

– Ах, вот оно что, – понимающе улыбнулся господин Фокс. – Флорентина, не в том ли всё дело, что твоей подруге Каролине подарили собаку и ты не желаешь от неё отставать?

Лицо Флорентины залил яркий румянец.

– Откуда ты узнал о Рокки? – возмущённо воскликнула она. – Папа, ты что, тайком читаешь мои письма? Тебе никто не говорил о тайне личной переписки? Нет, никуда я с вами не поеду! На свете нет ничего глупее, чем кататься на велосипеде вместе с вами.

Флорентина повернулась на каблуках и убежала в свою комнату.

– Флорентина! Что за глупости! Я говорил с отцом Каролины по телефону! – успела услышать она, прежде чем захлопнула дверь.

Стены вздрогнули, висевшая рядом с дверью картина упала на пол. На ней был изображён тот самый пруд с утками, о котором говорила бабушка Аманда. Стекло треснуло и отделилось от рамы, картина тоже сдвинулась с места. К своей неожиданности, Флорентина обнаружила под ней второе изображение. Она достала его и внимательно рассмотрела. Если первая картина была написана акварельными красками, то вторая нарисована.



Кто-то сделал наброски разных моделей обуви и раскрасил их цветными карандашами. Рисунку, по-видимому, было уже много лет, потому что обувь казалась старомодной. Одна из туфелек выглядела особенно забавно. Густого лилового цвета, с очень острым носом и высоким верхом. Спереди была шнуровка, как на коньках, а её крючки имели форму божьих коровок, кольца и продетые в них шнурки оказались ярко красные. Каблук был похож на кривой сучок, потому что расцветкой напоминал берёзовую кору.

Страница 6