Маскарад - стр. 3
Посмотрела в самые красивые темно-голубые глаза, которые когда-либо видела.
– Ты в порядке? – спросил спаситель, внимательно на нее глядя.
Лизи хотела что-то сказать, но слова застряли в горле. Их взгляды встретились, и она просто смотрела, и, пока смотрела, она…
По уши, безнадежно и бесповоротно влюбилась. Ее сердце забилось сильнее.
– Лизи! Лизи! О боже, Лизи! – услышала она крики матери с берега.
– Вы принц? – прошептала Лизи.
Он улыбнулся. Ее сердце на секунду замерло, а потом забилось еще сильнее.
– Нет, малышка, я не принц.
Нет, он принц, подумала Лизи, не в состоянии оторвать взгляд от его красивого лица. Ее принц.
– Лизи! Она в порядке? Моя дорогая малышка в порядке? – Мать была на грани истерики.
Принц опустил ее на одеяло.
– Думаю, да. Немного вымокла, но сегодня замечательный теплый день, так что одежда быстро высохнет.
– Лизи. – Отец присел перед ней на колени, бледный от испуга. – Девочка моя, о чем ты думала? Подойти к озеру так близко!
Лизи застенчиво улыбнулась, но не папе, а своему принцу.
– Я в порядке, папа.
Улыбка исчезла с лица принца.
– Как нам отблагодарить вас, лорд Тайрел? – заплакала мама, хватая его за обе руки.
– Не стоит, миссис Фиццжеральд. Она в безопасности, и этого достаточно, – ответил он.
И Лизи поняла, кто перед ней. Следующий граф Адар, старший сын графа, Тайрел де Уоренн. Она прижала колени к груди, все еще ошеломленно на него глядя. Но она знала, что он принц или, по крайней мере, похож на него, ведь на юге Ирландии граф Адар подобен королю.
Родные и сводные братья Тайрела обступили их, любопытные и обеспокоенные. Тайрел повернулся, и они сразу же отошли, давая ему пройти. Лизи хотела окликнуть его, пока не поняла, что он делает. Завороженная, она смотрела, как он заходит в озеро и забирает ее тонущую книгу. Через минуту он был возле нее.
– Думаю, тебе понадобится новая книга, малышка, – улыбнулся он.
Лизи закусила губу, слишком стесняясь, чтобы поблагодарить его.
– Лорд Тайрел, мы в долгу перед вами, – серьезно сказал отец.
Тайрел небрежно махнул рукой. Он огляделся, и его взгляд стал жестче. Он пристально смотрел на Вилли О'Дэя.
Вилли бросился бежать.
Тайрел тут же догнал его и схватил за ухо. Не обращая внимания на крики озорника, он потащил его к Лизи.
– Опустись на колени и попроси прощения у маленькой леди, – сказал он, – или я тебя выпорю.
И в первый раз в жизни Вилли сделал то, что ему сказали. Он всхлипывал, когда просил у Лизи прощения.
Часть первая
Октябрь 1812 – июль 1813
Глава 1
Роковая встреча
Элизабет Энн Фицджеральд смотрела в книгу, но не могла разобрать ни слова. Буквы на странице расплывались, и казалось, будто она читает без очков. Может, это и к лучшему: мама ненавидела, когда она читала за столом. И сейчас она села к завтраку с любовным романом некоторое время назад, совсем забыв про еду. Лизи вздохнула и закрыла книгу. Она так взволнована из-за завтрашнего дня, что вряд ли сможет сосредоточиться.