Размер шрифта
-
+

Маска судьи - стр. 29

Я потушила сигарету и зашла внутрь полицейского участка. Идя по коридору мимо копошащихся коллег, я направилась к своему кабинету. Около двери в моё рабочее пространство стояли Форрестер и Джим Кроуфорд и что-то обсуждали между собой на повышенных тонах. Заметив меня, они оба повернулись ко мне. Разговор начал шеф:

– Детектив Кроуфорд. Форрестер доложил мне обстоятельства дела. – Его тон меня насторожил, казалось, что он хочет отчитать меня, и неспроста. – Зачем вы угрожали Тому МакГиллану?

Капитан Джим Кроуфорд. Начальник полицейского управления. Грузный мужчина пятидесяти пяти лет. Несмотря на свой возраст, он был в прекрасной физической форме: широкие плечи, узкая талия и армейская выправка. В молодости он служил в армии и прошёл через военный конфликт, после чего достаточно длительное время лечился в клинике для ветеранов боевых действий. Война наградила его посттравматическим синдромом, который он успешно поборол спустя некоторое время. И шрамом, который начинался со лба и проходил через всё его лицо, заканчиваясь в нижней части щеки. Это увечье было ему напоминанием о том, что все мы смертны, как он сам говорил. Джим всегда утверждал, что он невероятно везучий, что его ангел хранитель очень внимательно присматривает за ним. Ведь в том бою погиб весь его отряд, а он чудом уцелел, получив лишь один единственный шрам.

– Что? Не угрожала я ему! Шеф, у меня есть основания полагать, что это не несчастный случай, а умышленное убийство, у девочки забрали…

– Сережку. – Прервал меня Джим. – Я уже в курсе. Только объясните мне одну вещь. На кой чёрт нужно было угрожать МакГиллану, да ещё и называть его лжецом? Вы забыли, как вести опрос свидетелей?!

– Я не угрожала, а лишь сказала, что он препятствует расследованию. МакГиллан увиливал от ответов на наши вопросы и вёл себя вызывающе, – холодно ответила я, игнорируя его неприкрытую агрессию.

– Он звонил мне полчаса назад. Сказал, что вы довели его жену до истерики. Ей даже пришлось вызвать скорую! Он утверждал, что вы напугали его супругу. Внушали ей, что в смерти их дочери повинен какой-то маньяк! – Джим повернулся к Джейкобу. – Форрестер! – прорычал капитан. – Я же просил собирать показания лично тебя! Что тебе в моем приказе показалось непонятным?

– А вот это действительно прозвучало обидно. Ты же сам назначил меня на это дело.

Форрестер ничего не ответил. Лишь опустил голову вниз, как побитый щенок.

– Очень странная реакция, Джим. Ты явно не в себе. Неужели Том настолько влиятельный человек?

Капитан вновь обратился ко мне:

Страница 29