Маша и мажор - стр. 50
– Заглянем сюда.
– Зачем? – удивляюсь я.
– Тебе же нужен телефон!
– Не нужен, – упираюсь я, но он силой затаскивает меня внутрь.
Это дорогой салон с начищенными до блеска мраморными полами и сияющими витринами, и едва мы заходим внутрь, как к нам бросается вышколенная консультантка.
– Чем могу вам помочь? – Блондинка модельной внешности мигом оценивает мою платежеспособность по брендовым шмоткам и флагманским часам на руке – подарку отца на восемнадцатилетие. Ее улыбка становится еще шире.
– Моей девушке нужен телефон, – заявляю я и подталкиваю вперед Машу, застывшую за моей спиной.
Блондинка замечает мою спутницу, и ее ухоженные брови изумленно взмывают вверх. Да, на девушку такого парня, как я, Маша не тянет. Не моего поля ягода. Пока блондинка сканирует Машу с головы до пят, обутых в дешевые пыльные кроссовки, сама Маша шипит:
– Ничего мне не надо. Пойдем отсюда.
– У вас есть последний айфон? – Я крепко удерживаю Машу за плечи, чтобы не сбежала, и наслаждаюсь замешательством на красивом лице продавщицы. Очень быстро его сменяет зависть – ей-то самой на последний айфон батрачить и батрачить.
– К сожалению, в наличии нет, – рассыпается в извинениях блондинка. – Но вы можете оформить заказ.
– Тогда мы возьмем самый дорогой из тех, что у вас есть, – перебиваю я.
– Ты с ума сошел? – ахает Маша.
– От любви, – серьезно говорю я, гладя ее распущенные волосы – на удивление мягкие и шелковистые. – Мне нужно всегда быть с тобой на связи… мышка.
Как я и ожидал, Маша на миг немеет, а я сую блондинке кредитку.
– Оформляйте!
Это моя маленькая месть отцу. Хотелось бы мне посмотреть на его лицо, когда он получит оповещение о транзакции. Может, после этого он пересмотрит свое решение насчет месяца свиданий с Машей? Айфон для Маши – не такая большая плата за то, чтобы больше никогда ее не видеть.
Я до последнего надеюсь, что Дэн передумает и скажет, что это шутка. Или что на карте не окажется средств. Но платеж проходит, и продавщица, рассыпаясь в любезностях, протягивает мне коробку с айфоном, уложенным в подарочный бумажный пакет.
Я не беру, и тогда Дэн хватает покупку, обнимает меня за талию и выводит из салона.
Спиной чувствую завистливый взгляд продавщицы. Наверное, она, как и те девчонки из кафе, недоумевает, что красавчик-мажор во мне нашел.
– Это очень дорого, я не возьму, – сердито говорю я, когда мы выходим на улицу.
– Это подарок, – Дэн широко улыбается, как будто меня осчастливил.
– Платит за него твой отец, – напоминаю я, и улыбка мажора гаснет.
– Он даже не заметит. Не парься.