Марракешское соглашение об учреждении Всемирной торговой организации (сборник) - стр. 73
14. За исключением случаев, когда Совет по торговле товарами или Орган по разрешению споров выносит иное решение согласно пункту 12 статьи 8, уровень каждого остающегося ограничения увеличивается ежегодно в течение последующих этапов реализации настоящего Соглашения не менее чем на следующую величину:
(a) на втором этапе (с 37-го по 84-й месяц действия Соглашения о ВТО включительно) – темпы роста, установленные в отношении соответствующих ограничений на первом этапе, повышаются на 25 %;
(b) на третьем этапе (с 85-го месяца по 120-й месяц действия Соглашения о ВТО включительно) – темпы роста, установленные в отношении соответствующих ограничений на втором этапе, повышаются на 27 %.
15. Ничто в настоящем Соглашении не препятствует какому-либо члену отменять любое ограничение, сохраняемое в соответствии с настоящей статьей, с начала любого года действия Соглашения на протяжении переходного периода при условии, что соответствующий экспортирующий член и СМТ уведомляются об этом не позднее, чем за три месяца до вступления такой отмены в силу. Период для предварительного уведомления может быть сокращен до 30 дней по согласованию с членом, который подпадает под ограничение. СМТ направляет такие уведомления всем членам. При рассмотрении вопроса о снятии ограничений, как это предусматривается настоящим пунктом, заинтересованные члены принимают во внимание режим, применяемый в отношении аналогичных экспортных поставок из других членов.
16. Гибкие положения, т. е. замена, отсрочка и перенос, применяемые ко всем ограничениям, сохраняемым согласно настоящей статье, совпадают с положениями, предусмотренными в двусторонних соглашениях в рамках МФА в отношении 12- месячного периода, предшествующего вступлению в силу Соглашения о ВТО. В случае комплексного использования положений о замене, отсрочке и переносе никакие количественные ограничения не устанавливаются и не сохраняются.
17. Административные меры, представляющиеся необходимыми в связи с осуществлением любого положения настоящей статьи, являются предметом договоренности между заинтересованными членами. СМТ уведомляется обо всех подобных договоренностях.
18. Что касается тех членов, экспорт которых подлежит ограничениям в день, предшествующий вступлению в силу Соглашения о ВТО, и в случае которых ограничения составляют не более 1,2 % от общего объема ограничений, применявшихся импортирующим членом по состоянию на 31 декабря 1991 года, и по которым направлено уведомление согласно настоящей статье, то для их экспорта обеспечивается существенное расширение доступа на рынок при вступлении в силу Соглашения о ВТО и на протяжении срока действия настоящего Соглашения путем смещения вперед на один этап темпов роста, установленных в пунктах 13 и 14, или путем внесения, по крайней мере, эквивалентных изменений, которые могут быть взаимно согласованы в отношении иного сочетания базовых уровней, показателей роста и «гибких» положений. СМТ уведомляется о подобных улучшениях.