Размер шрифта
-
+

Марлезонский балет - стр. 33


«Как меня достали мои родственники! – пожаловался партнеру Боб, – Эти субличности, можно сказать, субродственники».

«Ну, ты хотя бы понимаешь, какой из голосов, звучащих внутри тебя, принадлежит маменьке, и какой – папеньке. Это большое достижение, партнер. Подавляющее большинство людей ведет бесконечные внутренние диалоги, полагая, что они дебатируют сами с собой и не подозревая, что их оппонентами являются ближайшее родственники – живущие или умершие, а в особо увлекательных случаях – друзья и подруги. Нередко в виде субличностей, имеющих по любому вопросу собственную независимую позицию».

«Но мне-то что делать с этими голосами и порядком поднадоевшими мне субродственниками?»

«Как говорят великие, самое главное, – их четко идентифицировать. И бесстрастно наблюдать за ними, не позволяя им собой манипулировать и управлять. А действовать исключительно исходя из собственных соображений и понимания ситуации».

«Интересно, энергии родственников и разные внедренные субличности постепенно рассасываются, типа распадаются или они неподвластны действию времени?» – задал сам себе вопрос Боб, впрочем, без надежды на то, чтобы получить хоть какой-нибудь вразумительный ответ.

И все же, через некоторое время некто, знающий о нас все, ответил тихим голосом: «Беспокоящие тебя субличности подвержены действию энтропии, дезинтеграции и растворению в твоих энергиях, – но только если они не подпитываются тобою же, например, в процессе внутреннего диалога». Джефф высказал небезосновательное предположение, что этот знающий все, есть не кто иной, как человеческая сущность Боба.


«Чтобы не забыть, – сказал Джефф, – Рекомендовал бы тебе пройти курс массажа с элементами гипноза».

«Это еще зачем?», – удивился Боб.

«Это рекомендуется обычно для полноты адаптации личности, подселенной в физическое тело. Это будет полезно и для ускорения передачи тебе моих навыков чисто спортивного плана, и для нашего общего психического состояия. У меня есть профессионал высочайшего класса, обратись к нему».

«Но при заключении договора меня об этом не предупреждали».

«Приемщица вполне могла запамятовать. В наше быстролетное время всего и не упомнишь. Но в договоре эта рекомендация имеется, посмотри повнимтельнее, напечатано меленькими буковками».

Все напечатанное маленькими буковками вызывао у Боба законное недоверие, однако по зрелому размышлению он все-таки последовал совету старшего партнера. Все прочел и прошел курс массажа

Они перешли к обсуждению женщин. У Джеффа было существенно больше чисто практического опыта, но зато и несколько больше безосновательных претензий к женщинам. Боб в своей аргументации довольствовался, по большей части, теоретическими познаниями и наблюдениями со стороны.

Страница 33