Малышка для боссов - стр. 12
Работа с правками заняла столько времени, что все текущие дела пришлось отложить на вечер. А их было немало. Пусть слияние успешно завершилось, но до прежней отлаженной работы было еще далеко. Пройдет немало времени прежде, чем фирма снова будет работать как часы. Пока же приходилось держать под контролем буквально каждое подразделение.
Я так увлеклась работой, что вздрогнула, когда услышала звонок по внутренней связи:
– Виктория, два кофе, и побыстрее!
Бросила взгляд на часы: уже глубокий вечер. Надо же, как быстро пролетело время… Сделав кофе, я открыла дверь в кабинет, уже без всякого страха. Чего мне бояться, если причину для страха я выдумала сама?
Перед моим появлением Алан и Даррел явно что-то горячо обсуждали. Но, стоило мне появиться в дверях, замолчали, уставившись на меня. Так пронзительно, пристально, что я просто съежилась под перекрестным огнем их взглядов. В этот момент я снова почувствовала легкий приступ паники. Почему они так смотрят на меня?
– Что-нибудь еще?
– Закройте дверь и передайте мне ключ.
Даррел сказал это таким жестким, властным тоном, что я моментально исполнила его требование, даже не задумавшись, для чего это ему нужно. Только когда ключ уже выскользнул из замочной скважины, я подняла на него испуганные глаза. А боссы уже шли ко мне. В их глазах сверкали опасные огоньки. Терпкий, пьянящий запах, исходящий от их тел, казалось, усилился в разы и окутал меня плотным облаком…
Этот аромат знойный заставил мое сердце забиться сильнее. Теперь я перепугалась по-настоящему. Нет! Конечно, мне ничего не приснилось. Та безумная ночь действительно была. Ночь, когда я оказалась в постели с Аланом и его другом. Когда почувствовала, каково это: быть с двумя потрясающими мужчинами, ощущать их страсть… принимать ее и разделять.
Хочется бежать, но я понимаю, что просто не могу этого сделать. Мы отрезаны от окружающего мира надежной дверью. Офис пуст – кроме нас в нем только охранник. Я целиком во власти своих боссов… И в глубине души очень рада этому.
Они подходят вплотную. Прижимаются с двух сторон так, что я начинаю чувствовать их возбуждение. От этого внутри словно вспыхивает огонь. Я будто снова вернулась в клуб. Пусть на мне сейчас не легкомысленная маечка, а строгая офисная одежда. Пусть на них не футболки и джинсы, а стильные костюмы, да и находимся мы в офисе, а не в комнатке кинки-клуба. Я снова там… Снова таю от желания, которое становится все сильней.
Жесткие пальцы опускаются на мои плечи, скользят вниз, сминая шелк блузки. В это время другая пара рук расстегивает пуговки. Пара мгновений – и блузка падает на пол. Даррел вынимает заколку, строгий пучок волос распадается, осыпая плечи водопадом каштановых волос. Щелкает застежка, и я испуганно ойкаю, пытаясь удержать бюстгальтер.