Мальвина Его Темнейшества - стр. 6
По-хорошему, мне бы забыть, передать это дело Ловчим, дабы нашли и приговорили к смерти за измену. Но последний тур был завершен по всем правилам, и я оказался связан с беглянкой прочной нитью магии. Оставались лишь условности: церемония венчания и брачная ночь. Пойду ли я до конца или откажусь от нее, в любом случае нужно ее присутствие. И, желательно, в добром здравии.
– Ворон так же не найден? – вопрос прозвучал спокойно, без лишнего раздражения, но Челерд еще больше сжался и даже отступил на шаг, ближе к выходу из зала приёмов.
– Нет, мой господин.
– Как можно было потерять коня? Королевского коня из королевской конюшни! Это что ж, каждый посторонний может так запросто забраться туда?
Я повторялся, но ничего поделать с собой не мог. Женщины обычно не сбегали от меня, как от лесного пожара, а лошади ни разу из-под носа конюха не исчезали.
Вчерашний день прошел под лозунгом: «Как можно было потерять невесту короля?». Четверо сторожей приговорены к казни, и столько же гвардейцев к тюремному заключению за халатность на посту. Сегодня обороты немного сбавились, хотя терпение стремительно истончалось. Ни конь, ни невеста найдены не были.
– Чертовка пробралась мимо охраны, словно тень средь бела дня! Смилуйся, государь, казнить четыре души за какую-то девку!.. Можно же другую выбрать, вон их сколько, не разъехались по домам еще. Ждут, надеются…
Я пропустил всю тираду мимо ушей. Челерду было за пятьдесят, он начинал службу еще при моем отце. Только это и позволяло ему столь смелые высказывания в сторону будущей королевы. То, что она ею станет, сомнений у меня не было. Ни сегодня, так завтра найдется. Нужно будет, активизирую Ищеек. Эти, кого угодно из-под земли достанут.
– Ворон, так понимаю, тоже на цыпочках мимо проскользнул?
Главнокомандующий замялся, вновь не зная, что сказать.
– Найдете, отправьте на живодёрню.
– К-к-коня?
– Нет, сбежавшую невесту.
Тишина.
Челерд побелел, отступив еще на шаг.
– Коня конечно. Ты же знаешь, предательства я не прощаю.
***
Мальвина
Окружающий мир ворвался в сознание навязчивым запахом полыни, чьими-то приглушенными голосами и пробирающей до самых костей сыростью. Распахнув глаза, пару секунд не двигалась, глядя перед собой. Косой потолок из грязных досок и узорчатая паутина в полу метре над моим носом. Хорошо, что не стала резко садиться! Прищурившись, рассмотрела на серебристых нитях хрустальные капельки. Одна из них дрогнула и шлепнула меня по любу. Сморщившись, стерла защекотавшую капельку тыльной стороной ладони. Только сейчас до меня начал пробиваться шум дождя. Как бы неуютно здесь не было, снаружи явно еще хуже.