Размер шрифта
-
+

Маленькое любовное приключение - стр. 10

Он не сомневался в том, что Хезер ждет его снаружи. Никто до сих пор не осмеливался перечить ему.

Конечно, она ждала его, уставившись в витрину обувного магазина, и у него появилась возможность разглядеть ее. Короткая футболка туго обтягивала грудь, которая была весьма соблазнительной. Интересно, как она выглядит обнаженной? И какова на ощупь?

Лео, слегка обескураженный, отогнал эту мысль прочь.

После злополучного брака с Софией он вычеркнул хорошеньких глупышек из списка своих любовниц и не собирался больше иметь с ними дела.

Хотя… Девушка из соседнего дома вроде бы не была так глупа, как он предполагал. Она также не была хорошенькой, и вряд ли нашлось бы много мужчин, которые дважды взглянули на нее, с ее копной непослушных волос и пышными формами.

Хезер повернулась и увидела, что он смотрит на нее. Ее щеки предательски вспыхнули.

Без Даниеля и Кэтрин она вдруг остро почувствовала, какой же у Лео устрашающий вид. Даже в непринужденной повседневной одежде – в джинсах и белой рубашке поло, красиво подчеркивавшей его смуглую кожу, – он выглядел очень грозным.

Через пять минут, когда нервы Хезер до предела напряглись, они пришли в ресторан. Он находился на маленькой улочке в самой фешенебельной части города. Столики стояли и на улице, но Лео проигнорировал их и направился в самый тихий уголок зала.

– Итак, – сказал он, откинувшись в мягком кресле и обратив на нее внимательный взгляд, – вы до сих пор не объяснили мне, откуда у вас такие глубокие познания в бизнесе. Признаюсь, это вызвало мое любопытство. Вы были банкиром, прежде чем решили бросить все и заняться иллюстрированием сказочек?

– Я не иллюстрирую сказочки. Я иллюстрирую детские книги! – возмущенно ответила Хезер. – И мне не нравится, что вы вынудили меня оказаться здесь с вами наедине.

– Почему? Вы очень подозрительны. Вы думаете, что я что-то замыслил?

– Вы не имеете права спрашивать о моей личной жизни.

– Конечно, имею. До вчерашнего дня я даже не подозревал о вашем существовании, а теперь могу предположить, что вы стали частью моей семьи.

– Это не так, – возразила Хезер. Она с неприязнью взглянула на Лео – на его смуглое, умное, потрясающе красивое лицо.

Лео проигнорировал ее слова. Не глядя по сторонам, он подозвал официанта, который появился как по мановению волшебной палочки, хотя ресторан был переполнен, и велел принести вина, не сводя глаз с Хезер.

– Вы знаете мою мать около года или двух, моего сына – значительно меньше, и вот вы проводите с нами выходной день, потому что вам удалось втереться к ним в доверие. Более того, вы рисуете симпатичные маленькие картинки и в то же время обладаете аналитическим умом, а также знаниями о том, как оперирует фондовый рынок. Немного неожиданно для того, кто иллюстрирует сказки, не так ли?

Страница 10