Мальчик глотает Вселенную - стр. 27
Такие просьбы от Даррена Данга всегда заканчиваются слезами или кровью. Но, как и в школе, если вы начали иметь дело с Дарреном Дангом, то нет никакого реалистичного способа избежать Даррена Данга.
– Зачем? – спросил я.
Эрик сильно толкнул меня в грудь:
– Просто закрой глаза, Белл-мудозвон!
Я зажмурился и инстинктивно прикрыл руками яйца.
– Открывай, – сказал Даррен.
И я открыл глаза, чтобы увидеть крупным планом большую бурую крысу. Ее два передних зуба нервно дрожали и ходили ходуном вверх и вниз, как отбойный молоток.
– Черт возьми, Даррен! – вскрикнул я.
Даррен и Эрик покатились со смеху.
– Нашел его в кладовой, – сказал Даррен.
Мама Даррена Данга, Бич Данг по прозвищу «Отвали-Сука», и его отчим, Кван Нгуен, держат супермаркет «Маленький Сайгон – Большая Свежесть» в конце Дарра-Стейшен-роуд – универсальный магазин с вьетнамскими импортными овощами, фруктами, специями, мясом и цельной свежей рыбой. Кладовка в задней части супермаркета, рядом с ларем для мяса, на радость Даррена является домом для самой давней и наиболее упитанной династии бурых крыс во всем юго-восточном Квинсленде.
– Подержи его секунду, – сказал Даррен, всовывая крысу в мои сопротивляющиеся руки.
Крыса дрожала в моих ладонях, вялая от страха.
– Это Джабба, – добавил Даррен, вновь потянувшись в сумку. – Хватай его за хвост.
Я нерешительно взялся за крысиный хвост двумя пальцами.
Даррен вытащил из спортивной сумки мачете.
– Это что еще за хрень?
– Дедушкино мачете.
Мачете выглядело длиннее, чем правая рука Даррена. У него была коричневая деревянная ручка и большое широкое лезвие, заржавленное с боковых сторон, но смазанное маслом, серебристое и блестящее на режущей кромке.
– Нет, ты должен реально хорошенько ухватить его за хвост, иначе упустишь, – сказал Даррен. – По-настоящему сожми его кулаком.
– Держи его крепко, как свой член, Белл-мудозвон, а не то он улетит! – хохотнул Эрик.
Я крепко сжал хвост кулаком.
Даррен вытащил из сумки красную тряпку, похожую на большой шейный платок.
– Хорошо, теперь положи его на септик, но не отпускай, – сказал он.
– Может, Эрик подержит его? – спросил я.
– Его будешь держать ты, – ответил Даррен, и что-то мелькнуло в его глазах, что-то непредсказуемое.
Возле ящиков для бутылок находился бетонный подземный отстойник с тяжелой красной металлической крышкой. Я осторожно положил Джаббу на крышку, правой рукой сжимая его хвост.
– Не шевелись, Тинк, – велел Даррен.
Он свернул платок в повязку и завязал себе глаза, опустившись на колени, как японский воин, собирающийся вонзить клинок в свое сердце.