Магия побеждает - стр. 25
– Что тебе нужно?
– Полуночные Игры. любая информация.
– Ладно, – усмехнулся Рафаэль. – Но сначала – ты.
– А ты не обманешь?
– Андреа поднимается по лестнице. Я ее слышу. Пожалуйста, Кейт.
Он состроил щенячьи глазки, и я чуть не свалилась со стула.
– Хорошо.
Кейт Дэниелс, вышколенный дипломат.
Если у тебя есть ценные сведения, выложи их первому попавшемуся сексуальному парню без гарантий, что он отплатит вам тем же.
– Лорна Стерлинг. Она пишет паранормальные романы. Андреа их обожает. У нее на рабочем месте под столом лежит целая стопка книг. Но она пропустила четвертую и шестую части из самого знаменитого цикла Лорны.
Рафаэль вытащил ручку из рюкзака и принялся писать на ладони.
– Лорна.
– Стерлинг. Книги – четвертая и шестая. Андреа обшаривает магазинчик на углу уже несколько недель, разыскивая их.
Андреа показалась на порге с молочным коктейлем и тарелкой нарезанных персиков.
Ручка исчезла в рюкзаке Рафаэля.
Я пристально посмотрела на парня.
– Давай.
– Полуночные Игры запрещены, – произнес он. – По приказу Царя Зверей ни один член Стаи не может участвовать, помогать или делать ставки на турнире.
– И это все?
Он пожал плечами. Он кое-что утаивал, что-то скрывал от меня. Ублюдок. Я бросила взгляд на Андреа. Помоги мне.
Подруга взяла ломтик персика, откусила кусочек и медленно облизнула губы.
Рафаэль производил ошеломляющее впечатление пойнтера, нацелившегося на фазана.
– А почему они запрещены? Тут есть какая-то история? – Андреа откусила второй кусочек и вновь облизнула губы.
– Да, – пробормотал Рафаэль.
Мне было почти жаль его. Любопытно, сработает или нет?
Я схватила эту мысль и растоптала прежде, чем она смогла заразить целиком мою голову глупостью.
Андреа улыбнулась:
– Звучит интригующе. Я тебя слушаю.
Рафаэль одернул себя.
– Мы не говорим об этом с посторонними.
– Жаль. – Она пожала плечами и посмотрела на меня. – Готова, Кейт?
– Я родилась готовой, – ответила я и потянулась за сумкой.
– Думаю, ничего плохого не случится, если я разок расскажу, – решил оборотень.
Я откинулась на спинку стула.
– В две тысячи двадцать четвертом году турнир еще был законным, и чемпионат сводился к битве между Племенем и «Семеркой Андорфа». А этот Андорф был громадным медведем-кадьяком – туша в двести пятьдесят восемь фунтов в зверином обличье. Каждая лапа побольше моей головы. – Рафаэль развел руки, показывая, что они достигали размера крупного арбуза. – Здоровенный, подлый, злобный урод. Любил драться. Он собрал хорошую команду, но к тому моменту их осталось всего четверо: Андорф, волк, крыса и моя тетя Минни.