Размер шрифта
-
+

Магия на каждый день - стр. 26

– Брось, – зло сказал Алфи, увидев, что Калипсо начала собирать с земли синие помидоры. – Я сам могу!

– Я просто помочь хочу!

– Ну, а мне помощь не нужна! – крикнул Алфи гораздо громче и злее, чем ему хотелось бы.

Калипсо удивлённо выпрямилась.

– Оставь меня в покое! – теперь голос мальчика звучал тише и как-то жалко.

Девочка нахмурилась.

– С радостью!

Алфи с грустью наблюдал, как уходит Калипсо. Он хотел побежать следом и извиниться, но не мог, пока за ним с ехидными улыбками следили друзья Шейна.

Вместо этого он побросал в тачку чудом оставшиеся в целости овощи и поспешил скрыться.


Циркачи просыпались рано. Все в лагере давно уже встали и теперь весело болтали, попивая утренний чай у своих палаток и домиков на колёсах.

Алфи решил, что как можно скорее найдёт мистера Фагана, отдаст ему овощи и уберётся отсюда, пока не произошло ещё что-нибудь унизительное.

Мужчина с большой лысой головой кивнул ему с шезлонга. На фургоне за его спиной было написано:

Микки-Муни —

человек-пушечное ядро

«Голова у него вполне подходящая», – раздражённо подумал Алфи.

Чуть впереди дама, одетая в блестящее зелёное платье, напоминающее чешую, дыхнула огнём на огромный ватный шарик на верёвке. Он тут же загорелся, и она раскрутила его, превратив в огненное колесо.

«Женщина-дракон», – подумал Алфи.

Она помахала ему, но мальчику совсем не хотелось отвечать на приветствие.

Главный цирковой шатёр напоминал огромный гриб в яркую красно-белую полоску. Возле него суетились люди, они натягивали канаты, вбивали колышки и заносили скамейки.

Мужчина с волосами соломенного цвета стоял на крыше грузовика и руководил работами.

– Чем могу помочь? – спросил он, заметив Алфи.

– Я ищу мистера Фагана, – сказал мальчик, ставя тачку. – Моя тётя Гертруда передала подарок.

– Я Том Фаган. – Он улыбнулся широко и приветливо. – А тебя как зовут?

– Алфи Блэкстак.

Седоволосая дама с трубкой, которая возилась поблизости с верёвками, удивлённо на него посмотрела.

– Ты, значит, Блэкстак?

Алфи кивнул.

Она встала и двинулась в его сторону, издавая странный хруст. Сначала мальчик подумал, что так скрипят её кости, потому что женщине на вид было лет сто. А потом понял, что это из-за тесных кожаных штанов и куртки, в которые она была одета.

– Это наша сорвиголова бабуля Фаган, – сказал Том. – Она исполняет трюки на мотоцикле.

Том указал на большой мотоцикл, стоящий рядом с шатром. Он был начищен до блеска и украшен сверкающими серебряными звёздами, точно такими же, как на кожаном костюме бабули Фаган.

Она вытащила изо рта трубку и, сощурившись, оглядела Алфи.

Страница 26