Размер шрифта
-
+

Магика - стр. 19

Сайлас Хип уселся на перевернутую корзину.

– Итак, Марсия, в чем же дело? – спросил он.

У волшебницы совсем пересохло во рту.

– Можно стакан воды?

Дженна слезла с коленей Сары и поднесла гостье старую деревянную чашку с отметинами от зубов по всему краю.

– Вот, попей моей воды. Мне не жалко.

Она с восхищением разглядывала Марсию – еще бы, ведь девочка никогда прежде не видела никого такого блестящего, такого пурпурного, чистого и роскошного и тем более в таких остроносых туфлях.

Марсия с сомнением уставилась на чашку, но потом, вспомнив, кто ее дал, сказала:

– Спасибо, принцесса. Э… можно я буду называть вас «Дженна»?

Малышка не ответила. Она была слишком занята разглядыванием остроносых туфель.

– Ответь госпоже Марсии, крошка, – сказала Сара Хип.

– Ах да, конечно, госпожа Марсия, – ответила Дженна озадаченно, но вежливо.

– Спасибо, Дженна. Рада встрече с вами после стольких лет. Пожалуйста, зовите меня просто Марсия.

Волшебница все никак не могла выбросить из головы мысль о том, как девочка похожа на мать.

Дженна вернулась к Саре, и Марсия заставила себя глотнуть воды из обгрызенной чашки.

– Ну, так говори же, Марсия, – подал голос Сайлас со своей перевернутой корзины. – В чем дело? Мы, как обычно, узнаем обо всем последними.

– Сайлас, вы с Сарой знаете, кто э-э… кто Дженна такая? – спросила Марсия.

– Да. Дженна – наша дочь, кто же еще! – упрямо ответил Сайлас.

– Но ты же догадывалась, разве нет? – произнесла Марсия, обращаясь к Саре.

– Да, – тихо ответила Сара.

– Значит, ты поймешь меня, если я скажу, что ей больше не безопасно оставаться здесь. Я должна забрать ее. Сейчас же, – торопливо сказала Марсия.

– Нет! – завопила Дженна. – Нет! – Она снова вскарабкалась к Саре на колени.

Та прижала девочку к себе.

Сайлас разозлился.

– Только потому, что ты Архиволшебник, Марсия, ты считаешь себя вправе ворваться сюда и вот так запросто перевернуть нашу жизнь? Ты никуда не заберешь Дженну. Она наша. Наша единственная дочь. Здесь ей решительно ничего не грозит, и потому она останется с нами.

– Сайлас, – вздохнула Марсия, – с тобой она больше не в безопасности. Ее обнаружили. Прямо по соседству с вами живет шпион. Это Линда Лейн.

– Линда! – ахнула Сара. – Шпионка?! Поверить не могу…

– Ты имеешь в виду эту глупую болтливую курицу, которая все время кудахчет о пилюлях, дозах лекарств и постоянно рисует детей? – спросил Сайлас.

– Сайлас! – запротестовала Сара. – Не будь таким грубым!..

– Я еще не таким грубым буду с ней, если она шпионка, – заявил Сайлас.

– Никаких «если» быть не может, – произнесла Марсия. – Линда Лейн определенно шпионка. И я уверена, что ее рисунки очень пригодились Верховному хранителю.

Страница 19