Размер шрифта
-
+

Магическая полиция. Око дракона - стр. 38

- Ты знаешь, что здесь леди Розалинда вместе с твоей матерью?

Напарник сдавленно выругался. Перспектива семейной встречи явно не привела его в восторг.

- Где ты их видела?

- Я не видела.

Я быстро рассказала о разговоре, который услышала, сидя в кустах.

Лео недоверчиво посмотрел на меня:

- Почему тебя вообще туда понесло? Там же чаща непролазная.

- Захотелось немного прогуляться, - небрежно бросила я.

Вдаваться в подробности скандала с Эллой не хотелось. Гримхольд посмотрел на меня с подозрением.

- Не нашла лучшего места, чем колючие кусты?

- Я шла по дорожке. В кусты пришлось зайти, когда кто-то пошел навстречу.

- И кто же это был?

- Не знаю, не видела.

- То есть, чтобы избежать встречи с кем-то, кого ты даже не видела, ты предпочла ободрать всю кожу о колючки?

В голосе напарника прозвучал неприкрытый скептицизм, и я разозлилась.

- Представь себе! Хватит придираться к словам. Лучше расскажи-ка, почему ты не удивился, когда узнал, что у вас тут семейный слет проходит.

- Я удивился.

Я выразительно посмотрела на Лео, и он вздохнул:

- Бабушку я ждал, а вот приезд мамы стал сюрпризом. Я-то думал, мне удалось ее успокоить на некоторое время.

- Ты знал, что леди Розалинда будет на конференции?

- Предполагал. Раз уж здесь кто-то хочет купить артефакт, на который она нацелилась.

- А как же мэр, которого она якобы лечит?

- Думаю, он уже здоров и вернулся домой. Без присмотра в Гримхольд-холле его бы точно не оставили.

- Спрашивать твою бабку о причинах приезда явно бессмысленно. Просто будем приглядывать за ней.

- Это будет затруднительно.

- Но она ведь появится на конференции.

- Не думаю.

- Считаешь, она проведет все это время в кустах?

- Скорее всего. Это не просто кусты. Внутри стоит дом.

- Еще один дом? – недоверчиво повторила я. – Сколько вообще домов у вашей семейки?

Лео пожал плечами:

- Никогда не считал. Нас интересуют те, что поблизости. Их всего два. Особняк бабушка подарила городу, а себе оставила бывший летний домик. Он скрыт с помощью магии, чтобы избежать лишнего внимания. Тебе крупно повезло, что удалось попасть в сад, а главное, выйти из него без последствий.

- Какого рода последствий?

- Магических и весьма неприятных. Воображение у бабушки богатое, а чувство юмора очень своеобразное.

- Потрясающе.

От таких новостей царапины тут же снова начали зудеть. Я с трудом подавила желание поскрестись и сосредоточилась на разговоре.

- Я думала, ты не собирался рассказывать матери про Алисию.

Гримхольд опустил глаза.

- Да, я не хотел. Это случайно получилось.

Что-то в выражении его лица насторожило меня, но я решила не лезть в общение между родственниками. Внезапно желудок напарника громко заурчал, и я почувствовала, что тоже успела не на шутку проголодаться.

Страница 38