Размер шрифта
-
+

Магическая Картография 1. Путь в Фаверхейм - стр. 33

– Пусть будет восемьдесят, – серьезно ответила Авика, глядя ей в глаза. – Но если ты солжешь, то герцог узнает не только о мальчишке, который всеми силами старался стать юнгой на его корабле, но и о шлюхе, которая продала его за восемьдесят широв. Капитан может и простил бы такое, но вот герцог – никогда.

Мулатка не отвела взгляда, она придвинулась еще ближе и одарила клиента страстным поцелуем.

– С таким напором, ты многого добьешься, – произнесла она, оторвавшись. – Когда вернешься, я приму тебя и за десять.

– Когда вернусь, я смогу заплатить пятьдесят. А теперь говори, где герцог.

– Вообще-то, в последние годы он редко здесь бывает. Так что нашей принцессе приходится работать. Но когда приезжает, всегда берет одну и ту же комнату. Угловая, у балкона, напротив нашей.

Авика кивнула, оставила на столике монеты и в молчании вышла.

Здание было построено с двориком в центре, а комнаты гостей размещались вокруг. Это позволяло быстро передвигаться, просматривать все входы и выходы, и устраивать ловушки, если кто-то попытается захватить это место. Людей здесь было много, что внизу, что в комнатах. По площадке то и дело проходили женщины в пышных цветных юбках и замысловатых корсетах, полностью оголяющих грудь. Многие пытались заманить Авику к себе, а из-за одного роста и веса, женщин приходилось отталкивать, а не просто обходить. Здесь каждый хотел заработать, а судя по крикам и стонам из комнат, работа в этом месте не останавливалась.

Наконец она дошла до угловой комнаты, о которой говорила мулатка, и огляделась по сторонам. Никто не смотрел, но даже если бы и смотрел, ничего бы не заподозрил. В конце концов, Авика сейчас отличалась от многих молодых мужчин только фигурой. Но ее она удачно скрыла под широкой мужской одеждой. Оставалось только найти где-то меч и пистолет и тогда точно ни у кого не возникнет никаких вопросов.

В комнате было тихо, а сквозь щель между дверью и стеной она не заметила ни вещей, ни какого-либо шевеления. Значит, герцог еще не пришел. Авика незаметно вошла в спальню. Распахнула платяной шкаф напротив кровати, кашляя от пыли. И понимая, что более удачного места она не найдет, спряталась внутрь. Натан не будет брать все вещи с собой, не задержится здесь на ночь и точно не станет открывать старый платяной шкаф. К тому же девушка удачно подцепила ножиком защелку, и теперь казалось, что дверцыэтой покрытой пылью древности просто заклинило. Обстановка была не сильно уютной, но терпимой.

Кто же знал, что ей придется просидеть так до полудня. За это время «Близзард» мог давно уйти, но она все же надеялась на желание команды развлечься перед долгим плаванием и на нормальность капитана. Даже Натан Виару не мог так жестоко поиздеваться над своими людьми, показав тем женщин и вино и сразу отобрав это. К тому же корабль нужно было подготовить и снять остальную часть команды со «Стремительного».

Страница 33