Размер шрифта
-
+

Магическая Академия: выжить без дара, но с метлой - стр. 28

– Потому что буду сбегать сюда ото всех. – Я рассмеялась ее непосредственности.

– Ты тогда еще здесь все порассматривай, а я переоденусь.

– Угу.

Я успела натянуть голубое платье и переплести волосы, собрав высокий конский хвост, и вернуться. Ханна все еще продолжала что-то восторженно лепетать.

– А пол, смотри какое приятное покрытие. – Она опустилась на корточки и нежно гладила ковролин. – Теплый. Даже сыростью и холодом нигде не поддувает.

– Идем в столовую. Иначе я сейчас умру от голода.

– Конечно–конечно. – Ханна вскочила на ноги, привычным жестом поправляя очки. – Идем!

В столовой было еще немноголюдно. Мы выбрали одинаковое блюдо – рыбу с пареной репой – и уселись в дальнем углу, чтобы не привлекать к себе внимание местных бахвалов.

– Сегодня лучший день в моей жизни, – продолжала радоваться Ханна. – С утра я уловила свою магию, а вечером получила собственную комнату для занятий!

– Уловила магию? – заинтересовалась я.

– Да. Накануне ты мне посоветовала поверить в себя. И я сделала это. Просто приняла, что во мне есть дар. И увидела его. Ты не представляешь, насколько это прекрасно. Он струился вокруг меня словно золотой витиеватый ручей. Пальцы так и тянулись схватить его, чтобы начать плести заклинание.

– Поздравляю!

Я была искренне рада за подругу. Хотя глубоко внутри что-то неприятно царапнуло. Зачем я здесь? Что за злая шутка судьбы – оказаться в Магической академии без магии? Смотреть на настоящее чудо со стороны, но не смочь ощутить его самой.

– Профессор магических потоков похвалил меня, – продолжила Ханна. – Сказал, что у меня значимый прорыв. Еще вчера ничего, а сегодня я словно попала в другой мир. Интересно, какой у меня будет уникальный дар. Хочу перемещать предметы силой мысли. – Мечтательно протянула она.

– Что за уникальный дар?

– Помимо базовой магии, – с азартом принялась рассказывать подруга, – существует так называемый уникальный дар. Обычно он открывается у студентов к третьему-четвертому курсу.

– И в чем его уникальность?

– Он действует иначе. Для него не нужно плести сложные заклинания, зубрить плетения. Это особенная магия. Она просто есть. Ощущение – словно ты поймал ветер в руку. Так говорит наш профессор. Им гораздо легче управлять. Но уникальный дар у каждого всего один.

– Ух ты! И ты пока не знаешь, что попадется тебе?

– Нет, – тряхнула головой Ханна. – Обычно он передается по наследству. Но я первая магичка в нашем роду, поэтому может выпасть все что угодно. От действительно чего-нибудь стоящего до полной ерунды.

– А какие бывают? – я с жадностью поглощала новую информацию.

Страница 28