Люси в облаках - стр. 48
– Нет. Вчера вечером я нашел свой старый сборник анекдотов. Там и правда полная фигня. Ну, если только ты не желаешь узнать, почему слоны серые?
– Раз уж ты спрашиваешь…
– Так их можно отличить от ежевики.
– Что за хрень! – возмущаюсь я.
– Я предупреждал.
– Это самый дурацкий?
– Из приколов про слонов? – Я киваю. – Черт, нет, есть и похуже.
– Ну-ка.
– Хорошо, но это точно последний, потому что остальные действительно тупые. В чем сходство между сливой и слоном? – Пауза. – Они оба фиолетовые. Кроме слона.
Я смеюсь, затем фыркаю, и Нейтан улыбается в ответ, а чуть погодя осведомляется:
– Итак, хочешь услышать действительно классный анекдот?
– А ты уверен, что он точно смешной?
– Да.
– Ну, раз так, думаю, я должна его послушать.
– Отлично. Приготовься, – грозится он. – Полицейские останавливают мужика за то, что он ведет фургон, полный пингвинов. Хоть мужик и спорит, доказывая, что все пингвины его друзья, коп приказывает ему отвезти их в зоопарк. На следующий день тот же офицер останавливает того же мужика в том же фургоне и с теми же пингвинами, но все пингвины на этот раз в солнечных очках. «Я же вроде приказал вам отвезти пингвинов в зоопарк», – говорит полицейский. «Я и отвез, – отвечает мужик, – а сегодня мы едем на пляж».
– Над чем смеетесь? – в дверях салона появляются Молли и Эми.
– Просто рассказываем дурацкие анекдоты, – хихикаю я.
Сэм возвращается, опуская мобильник в карман.
– Бен и Адам слегка задерживаются.
Нейтан бросает взгляд на часы.
– Прекрасно. Свободный часок у нас есть. По пивку на пристани?
– Хорошая идея, – соглашается Сэм.
– Когда приедем туда, Эми собирается заглянуть к маме, – сообщает мне Молли. – Она встретит нас через час в «Оушн Рум».
Я забываю спросить Сэма про японские подлодки в гавани.
Когда судно заворачивает за угол, взору открывается Сиднейский оперный театр. Вокруг десятки парусных лодок, и все движутся в одном направлении. Паром гудит, когда небольшая группа из них оказывается в опасной близости. Одна лодка подрезает нас, и трое подростков на борту смеются. Молли нежно поглаживает Сэма по пояснице, а он переводит взгляд с суденышка на Оперный театр. Я украдкой посматриваю на Нейтана, но по его лицу ничего понять невозможно.
Слева Форт-Денисон – старая исправительная колония, где раньше содержались заключенные, я точно помню, что проходила это в средней школе. Уверена, об этом знает даже Нейтан. Но спрашивать я не собираюсь.
– А вон – Ботанический сад, – показывает Молли, слегка подталкивая меня локтем. – Смотри, Сэм, там торжественная церемония. – На лужайке мы видим белый шатер. – Вот здесь состоится и наша, – объявляет подруга, поворачиваясь ко мне.