Размер шрифта
-
+

Любой ценой - стр. 20

– Я понимаю, Стюарт.

Мойра Макаллистер была женщиной, которую не так-то легко было забыть. Не только потому, что она была необыкновенно красива. В ней сочетались красота, ум, решительность, сила духа. Никто никогда не забывал, как она выглядит. Однако важнее были чувства, которые она вызывала. С помощью одной только улыбки она могла завладеть вашей душой… и не вернуть ее, если вы оказывались недостаточно осмотрительны.

Роберт, к счастью, был осторожен. Правда, он не был столь защищен, как полагал. Их неожиданная встреча у Бэнкрофта и то, как она на него подействовала, были тому доказательством. Но это минутная слабость. Роберт был защищен годами ярости, которую вызвали у него ее вероломство и ложь.

– Попроси Лидса последить за миссис Рэндольф сегодня вечером. У меня есть сведения, что она не уедет раньше завтрашнего утра.

– Но, сэр, я не могу… – заморгал Стюарт.

– Мистер Стюарт, вы один из немногих, кому я доверяю свои тайные дела. Но это не обычная женщина. Она завораживает, словно кобра, и ей уже не единожды удавалось сбежать, прибегнув к своим чарам. Я не хочу, чтобы это повторилось.

– Сэр, могу вас уверить, что я не стану рабом женщины, какой бы красивой она ни была.

– Я рад это слышать. Но там, где дело касается этой женщины, я не хочу рисковать. Отвези Лидса в гостиницу и проследи, чтобы он увидел ее до того, как ты уедешь. Он должен знать, за кем ему надо следить. Потом ты вернешься сюда, чтобы подготовиться к отъезду.

– Да, сэр. – Стюарт обреченно вздохнул. – Что-нибудь еще?

Роберт взглянул на обиженного слугу и сказал менее строго:

– Да, не надо все так драматизировать.

– Да, сэр, – краснея, поклонился Стюарт. – Я сейчас же отвезу Лидса в гостиницу.

– И передай ему, что я, возможно, ближе к ночи навещу нашу маленькую воровку.

– Да, сэр. Я должен буду вас сопровождать?

– Да. Ты исполнишь роль моего грума. Лидс будет лакеем. Я возьму с собой еще двух лакеев и одного грума.

– Хорошо, сэр. Простите за смелость… а Баффон тоже будет с нами?

Роберт вздохнул:

– Стюарт, я уже много раз говорил тебе, что моего камердинера зовут Бюффон, и это очень достойная французская фамилия.

– Простите, сэр, но мне все равно, что думают французы.

Роберт спрятал улыбку.

– А почему ты спросил про Бюффона?

– Просто всякий раз как мы берем с собой вашего камердинера, все оборачивается гораздо большими неприятностями, чем обычно. – Голос Стюарта был явно угрюмым.

– Ты считаешь, что он приносит неудачу?

– Ага. А еще я думаю, что он бледнолицый малодушный дурак в рубашке с буфами и…

– Что же ты остановился? – вежливо спросил Роберт. – Давай рассказывай, что ты на самом деле думаешь о моем камердинере.

Страница 20