Любовник под подозрением - стр. 15
Но он справится. Так он решил, пока спасательный фургон мчался для оказания помощи на «удавшуюся вечеринку». А потому углубился в другие мысли, о том, что делал вчера, в выходной. Он зашел в местный ломбард, который посещал каждые две недели. Золотая цепочка, сорванная с его убитой жены, пока не появлялась. Цепочка с кулоном в виде фигурной литеры «X»… Уокер подарил жене именную цепочку, ибо в период беременности пальцы ее распухли и носить кольцо она не могла. Теперь Уокер понимал, что на поиски украшения может уйти еще немало времени, но он будет искать.
Лоусон сидела напротив него, пока фургон мчался по данному им адресу. Она разговаривала и шутила с Шелби, Фэррисом и Шепом. Уокер изредка вставлял пару фраз.
Фургон остановился возле небольшого дома из красного кирпича, с аккуратным, ухоженным двориком. Уокер подхватил свой чемоданчик и покинул фургон, Лоусон выпрыгнула следом за ним.
Невысокая седая женщина с заплаканным лицом ожидала их в дверях.
– Она в ванной! Вот эта дверь!
Энергично жестикулируя, женщина указала в сторону спальни, где стояла накрытая стеганым одеялом кровать.
– Как ваше имя, мэм? – спросил Уокер, проходя мимо нее быстрым шагом.
– Сью. Там моя сестра Кэрол. Кэрол Аллен.
– Все будет в порядке, Сью, – успокоила ее Лоусон.
– Я старалась ее не двигать, – сказала женщина. – Только накинула на нее халат. Она убила бы меня, позволь я кому-то увидеть ее в ванне.
Уокер вошел в ванную, мысленно благодаря Шелби и Фэрриса, которые отвлекли сестру пациентки расспросами о том, что здесь, собственно, произошло.
Следом за ним в ванную вошла Лоусон. Она была так близко, что он буквально утонул в ее запахе. Он был раздражен, и голос его прозвучал бесцеремонно:
– Миссис Аллен? Мы из пожарного департамента.
– Да! – с трудом ответила женщина. – Слава богу, вы здесь. Как там моя сестра?
– Все хорошо. За вас волнуется.
Вода в ванной была спущена, а пациентка накрыта плотным махровым халатом. Женщина весила как минимум вдвое больше своей сестры, и конечно же миниатюрная Сью не смогла ей помочь.
Ванная комната была крохотной. Большую часть помещения, облицованного бело-зеленым кафелем, занимала огромная ванна, расположенная у самой стены. Между ней и большой белой раковиной им с Лоусон почти не оставалось пространства.
Натянув латексные перчатки, Уокер склонился к пациентке:
– У вас что-нибудь болит, мэм?
– Мне кажется, я что-то сломала.
– Где вы чувствуете боль?
– Нижняя часть спины и крестец. Я не могу подняться.
Внешних повреждений и ран на теле бледной дрожащей женщины не наблюдалось.