Любовница капитана - стр. 36
–– А где королевские войска?
–– Они по-прежнему без движения стоят в Сен-Клу и на Марсовом поле. Никаких приказов из Версаля нет. По сути, в Париже действуют только принц де Ламбеск и принц д’Энен. Ну как действуют? Просто стоят.
Эти разъяснения давал нарядной буржуазной толпе сам Карон де Бомарше – хозяин поместья. Уловив в его речи имя своего мужа, я протиснулась к нему, отозвала в сторону. Он рассказал мне, что драгуны Эмманюэля, выстроенные на площади Людовика XV, сегодня утром наткнулись у входа в Тюильри на баррикаду из стульев и были встречены градом камней и бутылок. Толпа напала первой, и все-таки солдаты отвечали ей лишь выстрелами в воздух. По словам Бомарше, на моего мужа, , едва он утром появился в Тюильри, бросилась дюжина человек и, вцепившись в гриву его лошади, изо всех сил старалась стянуть на землю. Кто-то даже выстрелил в принца из пистолета.
–– Ваш супруг вырывался и отбивался тем, что поднимал лошадь на дыбы и бил плашмя саблей по головам нападающих, – вполголоса рассказал Бомарше. – Он выстрелил только тогда, когда кто-то из мятежников попытался развести мост, чтобы отрезать отступление его отряду. О, не волнуйтесь, мадам: принц пока невредим, а бунтовщик только ранен… Но будьте осторожны. По всему Парижу слышны крики с требованиями четвертовать принца д’Энена без промедления.
Мое сердце заныло. Новости были страшные. Сказать по правде, я вообще не представляла, как Эмманюэль справляется, угодив в такой ад… Немудрено, что он вчера не вернулся домой. Боже мой, но почему именно на него все это свалилось? Неужели среди всех военачальников только он, по сути, мальчик, годился для такой роли? Где барон де Базенваль, маршал де Бройи, маркиз де Буйе, мой отец, в конце концов?
–– Вашего отца король благоразумно держит вдали от столицы, – будто угадав мой вопрос, сказал драматург. – Лишь услышав его имя, Париж встает на дыбы.
–– Париж… – повторила я с сомнением. – Что это за Париж? Город наводнен бандитами.
–– Это уже не имеет значения. Бандиты, как вы их называете, будут теперь вершить судьбу Парижа, это очевидно. Вы поступили предусмотрительно, мадам, переехав из своего дворца сюда.
Я внимательно посмотрела на него.
–– Как вы прекрасно осведомлены обо всем, господин Карон.
–– Вы же знаете, я был агентом его величества по особым поручениям.
Да, я знала это. Не на своих же пьесах бывший часовщик сказочно разбогател и стал владельцем большого столичного поместья. Король посылал его в Лондон изымать пасквили против королевы, которые там печатались. И, наверное, щедро платил за это… Но как так получилось, что король все равно проигрывает, а Бомарше – на пике богатства и славы? О нем говорили, что его пьесы «убили аристократию»… «Нас всех дурачили, – мелькнула у меня в голове мрачная мысль. – Этот человек, и многие другие, говорили, что служат двору, а как было на самом деле? Это заговор, без сомнения.... Но не в том смысле, как сегодня кричат на улицах, обвиняя Марию Антуанетту в кознях против народа, а заговор совсем иного рода – против короля…»