Размер шрифта
-
+

Любовь в придачу - стр. 11

На письменном столе в лотке для свежих документов лежала новая порция сведений от ассистентки. Линда глянула на бумаги лишь мельком. Она даже не стала брать их в руки. Пакет с чайным сервизом, украшенным орхидеями, Линда убрала в стенной шкаф. Еще не хватало, чтобы кто-нибудь из сотрудников задел пакет. Или уборщица куда-то переставила подарок.

Линда уселась в свое кресло.

Протянула руку, взяла телефонную трубку.

Сверяясь с визитной карточкой, она набрала номер.

На другом конце провода ответил приятный мужской голос.

Линда поздоровалась.

– Я уж думал, что этого звонка мне не дождаться, – заметил мужчина.

– Почему?

– Такие вот были ощущения. Настроение последних дней…

– Я подумала, – торопливо выпалила Линда, набрав полную грудь воздуха. – Я все обдумала и, наконец, приняла решение. Надеюсь, я не слишком затянула с этим…

– Безумно рад слышать. И каково же решение?

– Я хочу сказать, что я согласна! Я принимаю предложение.

Глава 3

Робин повернула ключ в дверном замке, толкнула дверь и вошла.

Выключатель напрасно щелкал. Робин сделала еще пару попыток, после чего вяло чертыхнулась:

– Кажется, перегорела лампочка.

Она даже не стала скидывать туфли. Понимала, что все равно, так или иначе придется мыть полы. Сколько она отсутствовала? Вот-вот.

Квартира была в полном порядке, если не считать пыли. Но почему-то Робин показалось, что ее обиталище находится в запустении.

Все было как всегда.

Те же вещи висели в шкафу – топы, платья, блузки. На тумбе для телевизора стопкой лежали диски – половина фильмов была еще не просмотрена, зато другая – практически затерта «до дыр». В холодильнике стоял пакет томатного сока, лежала вскрытая упаковка с ветчинной нарезкой (Робин понюхала ветчину и тут же отправила ее в мусорное ведро), давно высохшая булочка из слоеного теста.

Все было, как и всегда.

И все же чего-то не хватало.

Робин немного подумала. Что же ей делать?

Можно было отправиться в супермаркет и забить холодильник продуктами, вернувшись оттуда на такси.

Можно было затеять генеральную уборку. Отправить в стиральную машинку вещи, которые Робин планировала надеть в ближайшем будущем.

Но…

У Робин что-то случилось с настроением.

– Почему-то ничего не хочется делать, – вслух произнесла она с удивлением.

Словно она пришла в гости.

Или приехала в дом к дальним родственникам, где выяснилось, что родные ей совсем не рады.

Творилась какая-то непонятная чепуха. Робин хлопнула себя ладонью по лбу:

– Надо же, как все просто! – сказала она и рассмеялась.

Все действительно было просто.

«Наверное, мое место теперь не здесь, вот и все…»

Страница 11