Размер шрифта
-
+

Любовь твоя стала ядом - стр. 48

Мы заходим в хижину, я вижу несколько деревянных столиков, Харун направляется, садится за один из них. Я стою заторможенная у входа. Но когда слышу шаги, на цыпочках подбегаю и сажусь напротив, прячу под столом наготу ног.

Из соседнего помещения выходит пожилая, пышнотелая женщина в фартуке, ее лицо освещает теплая улыбка, светлые глаза излучают доброту.

– Харун, – ласково с любовью, – ты вернулся, мой мальчик.

Мой спутник встает со стула, приветствует ее, позволяя обнять себя.

– Кто эта юная леди? – спрашивает женщина на английский манер, разворачиваясь ко мне лицом, – неужто твоя возлюбленная?

– О, нет, – нервно восклицаю, протягиваю руку, – я Диана.

Она пожимает мою ладонь, на несколько секунд ее взгляд задерживается на пиджаке, затем возвращается к Харуну.

– Ладно, милый, я на минутку, хотела поприветствовать тебя, сейчас все будет готово, Сафар сказал, что ты очень голоден, – тараторит быстро, а затем исчезает из виду.

"Нормально? Не мог меня сначала довезти, а потом уже утолять свой голод?"– не довольствую.

Осматриваю обстановку вокруг, интересное место, никогда бы не подумала, что в этой хижине кафе, на входе нет никакой вывески, да и находится на пустынном, заброшенном пляже.

Похоже, что эти люди его хорошие знакомые, судя по теплому приему, но он даже им не улыбнулся.

"Хмурый тип."– морщу нос.

– Сначала выпейте чай, – на столе появляются два грушевидных стакана и чайничек, следом рафинированный сахар и варенье из инжира.

Смотрю на стаканы, вспоминаю деда, он пил только из таких…

– Скажи, дочка, знаешь в чем уникальность этих стаканов? – обращается ко мне мужчина, который встречал Харуна, видимо заметив мою заинтересованность ими.

Я киваю, улыбаюсь вспоминая, как однажды спросила об этом деда, и он терпеливо объяснял, попивая чай.

– Вот в этой части, – показываю на верхнюю часть стакана, – чай быстрее остывает, а нижняя дольше хранит тепло, поэтому чай охлаждается не сразу, а еще не требуется много времени, чтобы допить содержимое такого стакана, поэтому вкусовые качества чая не теряются, – заканчиваю с важным видом, непроизвольно улыбаюсь старику.

– Все верно, дитя, – одобрительно говорит он, подмигивает, разливая чай в стакан, ставит передо мной и уходит.

Я продолжаю улыбаться, потом вспоминаю, где я нахожусь и с кем, улыбка исчезает с лица. Из-под опущенных ресниц поднимаю взгляд на Харуна, на его лице непроницаемая, ничего не выражающая, маска…

Он не спеша попивает чай, я же молча сижу напротив…

Через несколько минут парочка возвращается вместе с подносами в руках. На столе один за другим появляются тарелки с закуской, зеленью, домашним сыром, с ароматным свежеиспеченным хлебом, но главным блюдом служит жаренная рыба.

Страница 48