Размер шрифта
-
+

Любовь сквозь речные воды - стр. 42

Для Тая этот полноватый человек на троне был совершенно чужим. Из всех обитателей дворца после смерти матери близкими он считал лишь няню Линь-ан, присланную дядей из клана, и старого ворона, прилетевшего из родных земель его матери.

После той аудиенции у короля, вернувшись в дальний дворец – место своего заточения, он обнаружил Линь-ан у накрытого стола. Она сказала, что отъезд принца в новые земли стоит отметить. Тай спросил, где ворон, которого он оставил ждать своего возвращения. Няня сказала, что не видела птицу. Сердце Тая сжалось. Линь-ан не подозревала, что уже некоторое время ворон по приказу Тая следил за ней.

Женщина стала слишком часто отлучаться, вздрагивала, когда Тай неслышно подходил к ней и будто чего-то боялась. Ворон однажды донес принцу, что Линь-ан тайком встречается с мужчиной из клана Чхве – одним из советников при дворе.

С того дня Тай пристально наблюдал за женщиной, ранее казавшейся ему доброй и искренне привязанной к нему. И сегодняшнее ее поведение насторожило его. Празднования были не в стиле Линь-ан. И такое пиршество было не в порядке вещей. Обычно на стол к ним попадали объедки с кухни либо мелкие грызуны, на которых охотился Тай. Птиц он не убивал, отдавая дань уважения родному клану матери.

– Когда я приехала к Вам из клана Ю, мой принц, я привезла с собой бутылку этого сливового вина. Его готовят по традиционным рецептам клана. Я хранила его все эти годы, чтобы распить в счастливый день. – Улыбнулась Линь-ан.

– Ты считаешь этот день счастливым? – Поднял на нее глаза Тай.

– Конечно, мой принц. Вы покидаете это проклятое место. И отправляетесь в другое королевство. Там будут беречь Вас, ведь теперь Вы – символ мира между государствами. – Женщина поклонилась и разлила вино по чашам.

– Лучше было бы, если бы в дороге ты помогла мне сбежать в земли клана Ю. Оповести главу через ворона.

Женщина замялась. Она не смела поднять глаза на принца, руки судорожно сжимали кувшин с вином.

– Мой принц, я не знаю, куда запропастилась эта птица. Когда вернется, я непременно доложу обо всем главе клана. У нас ведь есть еще время, мы отправляемся лишь завтра. – Линь-ан робко улыбнулась.

– Что ж, выгляни-ка еще раз, нет ли ворона. И давай отметим. – Принц поднял чашу.

Линь-ан выглянула в окно и покачала головой:

– Старая птица, что с нее взять. Надо будет попросить главу приставить к Вам другого ворона, помоложе.

– Ты права, няня. – Спокойно улыбнулся Тай. – Выпьем?

Он осушил чашу до дна и с улыбкой поставил на стол. Линь-ан не сводила с него глаз. Увидев, что чаша принца пуста, она опустошила свою и присела за стол.

Страница 42