Любовь против нелюбви - стр. 49
Мэгвин отняла руки от ребёнка и попросила:
– Кэт, полей мне, будь добра.
После осмотра и манипуляций руки нужно мыть, это точно. Катерина подогрела воду, у неё получилось, и полила на руки хозяйке. Та ещё прислушалась к дыханию маленького Тома, но хрипов уже не услышала. Даже ухо поднесла, осталась довольна.
– Возьмёшь сейчас мой плащ, в нём донесёшь сына до дома. Дома не давать ему замерзать ни в коем случае, поняла? И сейчас миледи Кэт расскажет, что делать с горчицей.
– Миледи, вы же, говорят, покойница? – Молли смотрела на Катерину, не сводя глаз.
Катерина тоже посмотрела внимательно – что за особа вообще? Одета неряшливо, фартук весь засаленный, голова давно не мыта, манжеты рубашки грязные, воротник тоже.
– Кто это такой смелый, что говорит? – Мэгвин так глянула, что та только вздохнула и голову опустила.
– Да все говорят. Вся дворня.
– Ну-ка, скажи как есть, будь добра, – сощурилась Катерина.
Дети – и свои, и школьные – под таким взглядом выкладывали всё немедленно.
– Да это Нэн, горничная её милости Маргарет, она и сказала, что миледи померла, а тело в море унесло, и его уже никто никогда не увидит. А кто будет с Нэн спорить? Никто, потому что никто себе не враг.
– А что его милость? – нехорошо глянула Мэгвин.
– А его милости недосуг бабские сплетни слушать, – сообщила Молли.
– Ладно, ступай, – вздохнула хозяйка. – Плащ вернуть не забудь, сразу же. Другого нет – раздень мужа, если он не сподобился заработать на тёплую одежду – пусть ходит как есть.
– Да, госпожа Мэг, благодарю вас, госпожа Мэг, – закивала Молли. – И вас, миледи, благодарю.
– С горчицей справишься?
– Справлюсь, – ещё раз кивнула Молли.
Подхватила на руки поданного ей спящего сына и была такова.
13. Информация для размышления
– Ну что, Кэтрин, пора тебе возвращаться. То есть – идти в твой дом, – сказала Мэгвин, когда шаги Молли стихли вдали.
– Почему? – не поняла Катерина.
– Потому что эта сорока болтливая всем расскажет, что видела тебя здесь живой и здоровой. И твои мужчины явятся за тобой – не сегодня, так завтра.
– Ну вот явятся – и пойду, – сообщила Катерина. – Нужна – пусть забирают. Я и дороги в этот их замок не знаю, и вообще здесь не ориентируюсь.
– Да, в одиночку тебе ходить не следует. И вообще оставаться одной.
– Почему это?
– И не принято знатной даме одной ходить, и целее будешь. Доверять можно твоей камеристке, Грейс, она приехала с тобой из Прайорсли. Девица шебутная, но надёжная. Да ты и сама увидишь.
– Как я её узнаю? – нахмурилась Катерина.
– Дай зеркало, – Мэгвин протянула руку, Катерина вложила ей в руку требуемое. – Смотри, – она подышала на стекло и показала Катерине.