Размер шрифта
-
+

Любовь против нелюбви - стр. 104

Ещё один Джейми, короче. Только старше. Значит, как будет – так и будет.

– Повесить, – бросил лорд Грегори.

И это его решение было восторженно принято всеми в зале.

Дальше Катерина понадеялась, что её отпустят, но напрасно. Роб крепко держал её за руку, и она шла вместе с остальными родственниками наверх – как оказалось, одна из комнат второго этажа, расположенная аккурат над главным входом, открыта всем ветрам. Летом, наверное, это терраса, а сейчас – холодный балкон. В наружной стене была проделана стрельчатая арка, и под ней-то как раз и встали все братцы-Телфорды, их отец и Рональд. За спинами маячили немногочисленные ближние люди.

Катерина не нашла в себе сил смотреть на казнь – не та у неё психика, да и у Кэт, она полагала, тоже была не та. Кэт бы ещё и рыдать начала, очень уж впечатлительная была девочка, судя по всему. А она просто зажмурила глаза.

Вопли обозначили момент, когда всё свершилось. Роберт обхватил Катерину за плечи. Правильно, напомни им всем, что это – твоё, другого-то языка здесь не понимают.

– Что-то наш Роб от своей жены совсем разум потерял, околдовала она его, не иначе, – громко сказал в тишине Рональд.

– Ладно тебе, околдовала, – пробурчал Роб. – Женишься – поймёшь.

– И понимать не хочу, – продолжал тот. – Хочу оставаться в уме.

– Хватит, Рон, – оборвал его лорд Грегори. – Как баба уже, честное слово! Только и горазд языком трепать!

Так его, нечего!

– Почему же языком трепать? Я обещал рассказать, куда делось кольцо колдуньи Мэг, и я расскажу, – вкрадчиво произнёс тот. – Это Кэт так задурила голову бедняге Робу, что он взял то кольцо и отдал его колдунье.

31. Прошлое и будущее


Лорд Грегори обвёл стоящих вокруг мрачным взглядом, задержался на Рональде.

– А ты откуда знаешь? Вместе ходили?

– Нет, – тот глядел мрачно. – Я потащил вот её к колдунье, а Роб пошёл в замок, потому сказал, будто знает, что дать старухе Мэг в уплату, потому что иначе она для Телфордов пальцем не шевельнёт. Я и не знал ни про какое кольцо, пока он его старой ведьме не дал. И вспомнил только потом, когда того кольца хватились.

– И отчего же сразу не сказал, подлая рожа? – лорд Грегори надвинулся на племянника.

– Так повода не было, – усмехнулся тот и нагло сверкнул синими глазами.

– Так и проваливай, мерзкое южное отродье! Повода ему, значит, не было! Вон из моего дома, и знать о тебе ничего больше не хочу! Не был бы сыном сестры – пришиб бы на месте, а так, – никто не успел ничего понять, а тяжёлая рука лорда Грегори уже припечатала Рональдову щёку.

Тот дёрнулся.

– За что, дядя?

Страница 104