Размер шрифта
-
+

Любовь под маской. Книга 2 - стр. 18

В ответ проводник лишь двусмысленно фыркнул, но злиться не стал, а я, воспользовавшись моментом, прижалась к нему сильнее, пряча лицо от ветра на мужской груди.

Через полтора часа монотонной езды, дикого ветра и нещадного снега, яростно царапающего кожу, я провалилась в дремоту, а может быть, просто потеряла сознание не в силах и дальше справляться с дорогой наравне с проводниками смерти.

Сколько еще прошло времени пока я была без сознания – не знаю, но по ощущению целую вечность, ибо, когда я очнулась, все тело дрожало, как в предсмертной судороге.

– По всему периметру границы протекает река Норва, – совсем рядом произнес Райф. – Два озера находятся чуть западней от тракта, до них ехать минут десять, не больше.

– Прекрасно, – почти шепотом ответил Лоренс, пришпоривая лошадь. – Значит едем туда.

Я открыла глаза и, осторожно отстранившись от проводника, осмотрелась.

– Мы проехали зону? – тут же догадалась я, дрожащими пальцами натягивая на голову слетевший капюшон.

Метель закончилась, ветер затих, даже туман немного осел.

– Да, давно, – отозвался Лоренс и, заметив, что у меня ничего не получается, помог вернуть капюшон на место. – Мы скоро остановимся и согреемся.

Согреемся? Где? В снегу?

Впрочем ему виднее, я все равно не представляю, как можно спать на снегу, да плюс ко всему еще в мокрой одежде, потому что плащ вымок, а вместе с ним вымокла и остальная одежда. А сменных вещей нет, хотя у нас вообще нет никаких вещей. Ничего такого, чтобы даже постелить на землю. Все вещи, которые были с собой у проводников, благополучно остались лежать далеко позади, когда пришлось все выкинуть, чтобы перебраться через жуткое болото с подводными тварями.

Искоса взглянув на проезжающего мимо нас Райфа, я поежилась. Мало того, что он скинул с себя плащ, так еще и рукава у рубахи закатал до локтей. От такого зрелища мне стало нехорошо, только губы задрожали сильнее.

– Привал, – приказал Лоренс, резко остановив лошадь.

– Ну наконец-то! Я до сих пор не понимаю, почему нельзя было сделать этого раньше! – заворчал Эспен, с трудом переваливаясь через седло и с тяжелым вздохом плюхаясь на землю… прямо в снег… С трудом стянув с себя плащ, он быстро расстелил его на земле и, недолго думая, улегся прямо на него, обнимая себя за плечи.

Райф, следуя его примеру и не особо собираясь зацикливаться на такой мелочи как удобство, тоже уселся в снег, одним взмахом руки разводя перед собой костер.

Я с ужасом посмотрела на одного проводника, который уже закрыл глаза, собираясь прямо сейчас провалиться в сон, на второго проводника, который безучастно рассматривал свой костер, сотворенный из ничего, и, здраво оценив свои собственные силы, подняла взгляд на Лоренса.

Страница 18