Любовь на осколках магии - стр. 16
"Я должна быть начеку", твёрдо решила Линда, ощущая груз ответственности на своих плечах. "Я сделаю всё возможное, чтобы защитить её, пока она не станет достаточно сильной, чтобы противостоять тьме сама".
Линда глубоко вдохнула, собираясь с мыслями, и приняла важное решение. Стараясь скрыть тревогу за привычной вежливостью, она подошла к Алисе, выбирая каждое слово с осторожностью.
– Алиса, – начала она, голос её звучал ровно, хотя скрыть лёгкую тень беспокойства было нелегко, – сегодня мне нужно съездить во дворец. Таркус запросил отчёт о твоих достижениях и магических способностях. Я ненадолго оставлю тебя одну, но не волнуйся – я скоро вернусь. Пока меня не будет, ты сосредоточишься на зельях, – продолжала Линда, голос её звучал твёрдо, словно она пыталась передать Алисе свою уверенность. – Строго следуй рецептам, без импровизаций. Я хочу, чтобы ты уделила особое внимание защитным и боевым зельям. Это крайне важно.
Она сделала паузу, пристально взглянув на Алису, чтобы убедиться, что та поняла серьёзность задачи.
Алиса кивнула, хотя её мысли всё ещё оставались где-то далеко, в тени недавних событий. Линда заметила это, и её лицо смягчилось. Она слегка улыбнулась, пытаясь вернуть Алису в реальность.
– Защитные зелья – это твоя первая линия обороны, – мягко, но уверенно сказала Линда. – Они помогут, если что-то пойдёт не так. А боевые зелья… – её взгляд стал серьёзнее, – это наш ответ на любую угрозу. По возвращению я покажу тебе, как использовать их, чтобы защитить себя и тех, кто тебе дорог.
Алиса попыталась улыбнуться в ответ, ощущая тепло и заботу, исходящие от Линды. Она знала, что за этой мягкостью скрывается нечто большее – что-то, о чём Линда предпочитала пока не говорить вслух.
– Ты справишься, – произнесла Линда, её голос прозвучал мягко, но твёрдо, как последнее напутствие перед важной битвой.
Линда задержала взгляд на Алисе, словно последний раз проверяя её готовность. В её глазах читалась забота, но и немой вопрос: справится ли Алиса с тем, что её ждёт?
– Я вернусь до заката, – тихо, но уверенно добавила Линда, направляясь к двери. – И если что-то пойдёт не так, помни: используй всё, чему я тебя учила. И главное – доверяй себе.
С этими словами Линда вышла, оставив Алису одну в тишине. Её шаги стихли за порогом, и комната наполнилась ощущением значимости предстоящего дня.
Алиса осторожно приоткрыла дверь лаборатории, и густой аромат трав, смешанный с тонкими нотами магических эссенций, мягко окутал её, словно приглашая в давно знакомый мир. Но в этот раз всё ощущалось по-другому. После тревожных событий минувшей ночи, тишина лаборатории приобрела странный оттенок напряжённости. Привычные тени, ранее кажущиеся безобидными, теперь словно углубились, обретая зловещие очертания.